Вы искали: aufsetzt (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

aufsetzt

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

"unsere avira managed security services eröffnen unseren weltweit über 100 millionen nutzern ein erweitertes leistungsspektrum, das auf bewährten technologien aufsetzt.

Русский

С этой точки зрения компания avira является для нас идеальным партнером ", заявляет Ёрн Ейкгольт, вице-президент karstadtquelle bank.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

rede mit aaron und sprich zu ihm: wenn du lampen aufsetzt, sollst du sie also setzen, daß alle sieben vorwärts von dem leuchter scheinen.

Русский

объяви Аарону и скажи ему: когда ты будешь зажигать лампады, то на передней стороне светильника должны гореть семь лампад.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"ich habe keine wünsche mehr im leben", sagt sie, bevor sie akzeptiert, dass man ihr eine maske aufsetzt, die ihr beim atmen hilft.

Русский

"Я больше ничего не хочу в жизни", - говорит она, прежде чем разрешить поставить ей маску, облегчающую дыхание.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das kloster kladruby verdankt sein heutiges aussehen dem genialen architekten johann blasius santini-aichl, der ihm seinen stempel im für ihn typischen barockgotischen stil aufsetzte.

Русский

Своим современным видом Кладрубский монастырь обязан гениальному архитектору Яну (Джованни) Блажею Сантини Айхелю, который придал ему нынешний вид в типичном для этого зодчего стиле барочной готики.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,331,307 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK