Вы искали: benachrichtigt (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

benachrichtigt

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

benachrichtigt über einen kritischen zustandname

Русский

Уведомление о критическом событииname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der brief hat sie über seinen tod benachrichtigt.

Русский

Письмо известило её о его смерти.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der benutzer ist über eine information benachrichtigt wordenname

Русский

name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie lieb von ihnen, daß sie uns benachrichtigt haben!

Русский

Как хорошо вы сделали, что дали нам знать!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

benachrichtigt eine einzelperson, dass ihr profil aktualisiert wurde.

Русский

Уведомление отдельного лица о том, что его/ее профиль обновлен.

Последнее обновление: 2007-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

externe person wird am tag vor ablauf des kennworts benachrichtigt

Русский

Внешнему сотруднику сообщается об истечении срока действия пароля в последний день

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn das kundenkonto festgelegt ist, muß auch der kunde benachrichtigt werden.

Русский

При указании счета клиента клиент также должен являться контактным лицом.

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Überprüft den status von netzwerkschnittstellen und benachrichtigt programme, die das netzwerk verwendenname

Русский

Отслеживает состояние сетевых интерфейсов и предоставляет уведомления приложениям, использующим сеть. name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit sie per sms über bewegungen benachrichtigt werden, muss ihr internet- bzw.

Русский

Вы сможете получать СМС-уведомления об обнаружении движения только в том случае, если ваш оператор мобильной связи или поставщик услуг Интернета предоставляет возможность отправки электронной почты на мобильный телефон в виде СМС-сообщения.

Последнее обновление: 2012-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist dieses ankreuzfeld markiert, werden sie benachrichtigt, wenn neue artikel eingetroffen sind.

Русский

Показывать уведомления о наличии новых статей.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in ihrem profil können sie einstellen, über welche ereignisse sie benachrichtigt werden möchten.

Русский

Ты можешь указать в своем досье, о каких событиях ты хочешь знать.

Последнее обновление: 2016-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

benachrichtigt quellressourcen-abonnenten darüber, dass eine neue version einer öffentlichen ressource verfügbar ist.

Русский

Уведомляет подписчиков исходного ресурса о появлении новой версии общего ресурса

Последнее обновление: 2007-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

benachrichtigt einen manager, dass das profil eines direkt weisungsgebundenen unvollständig, veraltet oder beides ist.

Русский

Уведомление руководителя о том, что профиль отчета является незаполненным, устаревшим или и незаполненным и устаревшим сразу.

Последнее обновление: 2007-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn einer der o.g. punkte nicht zutrifft, muss in jedem fall das instandhaltungsunternehmen zur störungsbeseitigung benachrichtigt werden.

Русский

Если один из вышеуказанных пунктов не выполнен, в любом случае, для устранения неисправностей должно быть проинформировано предприятие, обслуживающее лифт.

Последнее обновление: 2013-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn diese einstellung aktiviert ist, werden sie über zurückgesetzte zeitmesser benachrichtigt. dies kann passieren, wenn sie eine weile untätig sind.

Русский

Включение этой опции означает, что вы хотите видеть, когда сбрасываются таймеры. Это происходит, когда вы долгое время не активны.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kandidaten und deren manager werden benachrichtigt, wenn die kandidaten einem pool hinzugefügt werden. beide können die zielquelle im pool anzeigen.

Русский

Кандидаты и их руководители получают уведомления о добавлении кандидатов в пул. Оба могут просматривать источник целей из пула

Последнее обновление: 2008-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der lieferant benachrichtigt den käufer nicht später als 5 (fünf) tage vor der durchführung der expertise von stelle und zeit ihrer durchführung.

Русский

Поставщик уведомляет Покупателя не позднее, чем за 5 (пять) дней до момента проведения экспертизы о месте и времени ее проведения.

Последнее обновление: 2012-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die migrationsunterkunft in mexiko-stadt wurde von einer verwandten juanas benachrichtigt, dass sie dieses mal sicher in houston, texas angekommen waren.

Русский

По возвращении в приют в Мехико один из родственников Хуаны сообщил мне, что на этот раз они благополучно добрались до Хьюстона.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn einer von ihnen von der geburt eines mädchens benachrichtigt wird, bleibt sein gesicht finster, und er unterdrückt (seinen groll).

Русский

А когда кого нибудь из них порадуют вестью о девочке, лицо у того делается мрачным, он становится унылым;

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»schämen sie sich, daß sie uns nicht vorher benachrichtigt haben«, sagte sie, gab sergei iwanowitsch die hand und hielt ihm die stirn zum kusse hin.

Русский

-- Как вам не совестно не дать знать, -- сказала она, подавая руку Сергею Ивановичу и подставляя ему лоб.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,641,858 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK