Вы искали: benehmen (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

benehmen

Русский

поведения

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

sich benehmen

Русский

относиться

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

autoritäres benehmen

Русский

avtoritarnost'

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

benehmen, autoritäres

Русский

avtoritarnost'

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

aus blicken, aus dem ganzen benehmen.

Русский

Нет, нет, есть взгляды, есть манеры.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

hör auf, dich wie ein kleinkind zu benehmen!

Русский

Прекрати вести себя как ребёнок!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

der außerdem grobes benehmen zeigt und ein eindringling ist,

Русский

Жестокому, безродному к тому ж,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

einem von grobem benehmen und darüber hinaus einem eindringling

Русский

Жестокому, безродному к тому ж,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

allerdings nur, wenn du aufhörst, dich wie ein arschloch zu benehmen.

Русский

Только если бы вы перестали быть задницей.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

dieses offene, schlichte benehmen in ihrer lage gefiel golenischtschew.

Русский

Это прямое и простое отношение к своему положению понравилось Голенищеву.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

benehmen sie sich anständig, so als wären sie — ein mensch mit kultur.

Русский

Ведите себя прилично, как будто Вы - культурный человек.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wir werden nicht erwachsen, wir lernen nur, uns in der Öffentlichkeit zu benehmen.

Русский

Мы не вырастаем, мы лишь учимся вести себя на публике.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und von dem bewußtsein dieser verstellung und dem schamgefühl darüber wurde sein benehmen noch unnatürlicher.

Русский

И сознание и раскаяние в этой ненатуральности делало его еще более ненатуральным.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

benehmen sie sich anständig; tun sie mal so, als wären sie ein kulturvoller mensch!

Русский

Ведите себя прилично, как будто Вы - культурный человек.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

sie kannte den grund für anna pawlownas verändertes benehmen ihr gegenüber nicht, aber allerdings ahnte sie ihn.

Русский

Она не знала причины перемены к себе Анны Павловны, но догадывалась.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die kinder waren nicht nur äußerlich schön in ihren festlichen kleidern, sondern auch ihr artiges benehmen machte einen sehr hübschen eindruck.

Русский

Дети не только были прекрасны собой в своих нарядных платьицах, но они были милы тем, как хорошо они себя держали.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ich verstehe überhaupt nicht, warum diese sodomiten es wagen, sich so zu benehmen und so eine hochzeit in unserer muslimischen gesellschaft auszurichten.

Русский

Не могу понять как эти содомиты позволили себе в нашей мусульманском обществе так себя вести и даже проводить свадьбу.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

konstantin konnte seinen bruder nicht ruhig ansehen; er brachte es nicht fertig, sich in dessen gegenwart natürlich und ruhig zu benehmen.

Русский

Левин не мог спокойно смотреть на брата, не мог быть сам естествен и спокоен в его присутствии.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

er sprach: "o noah, er gehört nicht zu deiner familie; siehe, dies ist kein rechtschaffenes benehmen.

Русский

(Аллах) сказал: "О Нух! Он не относится, увы, к твоей семье: Поистине, неправедны его деянья.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

er bekommt eine kleine summe von der akademie«, erzählte sie lebhaft und suchte dadurch ihre erregung über anna pawlownas so sonderbar ihr gegenüber verändertes benehmen zu übertäuben.

Русский

Он что-то получает от Академии, -- оживленно рассказывала она, стараясь заглушить волнение, поднявшееся в ней вследствие странной в отношении к ней перемены Анны Павловны.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,335,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK