Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
willst du champagner?
Хочешь шампанского?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»kellner, eine flasche champagner!« rief stepan arkadjewitsch.
-- Человек, бутылку шампанского, -- сказал Степан Аркадьич.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
sogleich, noch bei der fischsuppe, ließ gagin champagner kommen und vier gläser füllen.
Сейчас же, еще за ухой, Гагину подали шампанского, и он велел наливать в четыре стакана.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
eine partie besik und eine flasche champagner mit ignatow? nein, dahin mag ich nicht.
Нет, не поеду. chateau de fleurs, там найду Облонского, куплеты, cancan?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
beim bordeaux denkt man an dummheiten. beim burgunder sagt man dummheiten - und beim champagner macht man dummheiten.
Выпив Бордо, думаешь о глупостях. Выпив Бургундское, говоришь глупости, а выпив Шампанское, делаешь глупости.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
in wahrheit gefielen von allen russischen vergnügungen dem prinzen am meisten die französischen schauspielerinnen, eine ballettänzerin und der weißgesiegelte champagner.
В сущности из всех русских удовольствий более всего нравились принцу французские актрисы, балетная танцовщица и шампанское с белою печатью.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»ich trinke, was du willst, nur nicht zuviel; meinetwegen champagner«, erwiderte ljewin.
-- Я что хочешь, только немного, шампанское, -- сказал Левин.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
der hauptsächliche stein des anstoßes für die "ministerin" dürfte eine bestimmte darstellung im cartoon sein, welche sie nackt mit einer flasche champagner karikaturiert.
Основное недовольство министра мультфильмом связано с тем, что они запечатлели ее без одежды, и при этом держащей бутылку шампанского.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
im französischen theater, wo er gerade noch zum letzten akt kam, und dann beim champagner in einem restaurant mit tatarischer bedienung erholte er sich wieder einigermaßen; hier befand er sich doch wieder in einer luft, in der er atmen konnte.
Во французском театре, которого он застал последний акт, и потом у татар за шампанским Степан Аркадьич отдышался немножко на свойственном ему воздухе.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
champagne-ardennesfrance_regions.kgm
Шампань- Арденныfrance_ regions. kgm
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: