Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ljewin begriff nicht, zu welchem zwecke eine feindliche partei einen adelsmarschall, den sie wegballotieren wollte, bitten sollte zu kandidieren.
Левин не понимал, зачем было враждебной партии просить баллотироваться того предводителя, которого они хотели забаллотировать.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
solltet ihr auf eine (feindliche) gruppe treffen, so seid standhaft und gedenkt allahs viel, damit ihr erfolg erlangt.
А помочь в этом вам должно многократное поминание Аллаха, благодаря чему вы сможете добиться победы над противником. Воистину, терпение, стойкость и частое поминание Аллаха - величайшие факторы, помогающие мусульманам одержать победу.]]
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die täter wollten die feindliche gruppe auslöschen und entführten vermutlich die "falken" der gruppe "los rojos".
Они пришли, чтобы очистить территорию от других криминальных группировок и, как утверждают, похитили «соколов» los rojos.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
»wir werden die feindliche stellung nehmen, sergei iwanowitsch!« sagte er, indem er die beiden hälften seines backenbartes sorgsam auseinanderstrich.
-- Занимаем позицию, -- сказал он, расправляя обе бакенбарды, -- Сергей Иваныч!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
aber dies war nicht nur eine unwahrheit, dies war der grausame hohn einer bösen, feindlichen macht, einer macht, der man sich nicht unterwerfen durfte.
Но это не только была неправда, это была жестокая насмешка какой-то злой силы, злой, противной и такой, которой нельзя было подчиняться.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: