Вы искали: gewaschen (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

gewaschen

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

das hat sich gewaschen

Русский

это здорово получилось

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe mich gewaschen.

Русский

Я помылась.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine investition, die sich gewaschen hat

Русский

Влагозащищенная конструкция

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hast du dir die hände gewaschen?

Русский

Ты вымыл руки?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

overalls sollten regelmäßig gewaschen werden.

Русский

Комбинезоны должны регулярно стираться.

Последнее обновление: 2013-02-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hast du dir schon die hände gewaschen?

Русский

Ты уже вымыл руки?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

10:00 bis 12:00 aufgestanden, gesicht gewaschen und zähne geputzt.

Русский

10:00 - 12:00 подъем, умывание и чистка зубов.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zuerst wird das fleisch gewaschen und dann das fett abgetrennt, dann das fleisch in kleine stücke geschnitten.

Русский

Сперва помойте мясо и отделите жир от мяса. Порежьте мясо на маленькие кусочки.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei uns sind für die kleine wäsche zwei besondere frauen angestellt, und alle wäsche wird mit der maschine gewaschen.

Русский

У нас на постирушечки две женщины приставлены особо, а белье все машиной.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

so nun ich, euer herr und meister, euch die füße gewaschen habe, so sollt ihr auch euch untereinander die füße waschen.

Русский

Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

es wurden kleider angefertigt, umgeändert und gewaschen, säume und stufen ausgelassen, knöpfe angenäht und bänder zurechtgemacht.

Русский

Были сшиты, переделаны и вымыты платья, выпущены рубцы и оборки, пришиты пуговки и приготовлены ленты.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nachdem sie sich gewaschen und gesäubert hatten, begaben sie sich in die ausgefegte heuscheune, wo die kutscher lagerstätten für die herren zurechtgemacht hatten.

Русский

Умытые и чистые, они пошли в подметенный сенной сарай, где кучера приготовили господам постели.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

als er zurückkehrte, trat stepan arkadjewitsch gewaschen, gekämmt und mit einem strahlenden lächeln aus seiner tür, und sie gingen zusammen hinauf.

Русский

Когда он вернулся, Степан Аркадьич, вымытый, расчесанный и сияя улыбкой, выходил из своей двери, и они вместе пошли наверх.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"als ich bei ihr zuhause ankam, schien es, als sei ihr körper gewaschen worden", erinnert sich senora buendia.

Русский

"Когда я добралась до ее дома, было похоже, что ее тело перед этим вымыли", - вспоминает г-жа Буэндия.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

und von jesu christo, welcher ist der treue zeuge und erstgeborene von den toten und der fürst der könige auf erden! der uns geliebt hat und gewaschen von den sünden mit seinem blut

Русский

и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

stepan arkadjewitsch war schon gewaschen und gekämmt und wollte sich eben ankleiden, als matwei, mit seinen knarrenden stiefeln langsam daherkommend, das telegramm in der hand, wieder ins zimmer trat.

Русский

-- Слушаю-с. Степан Аркадьич уже был умыт и расчесан и сбирался одеваться, когда Матвей, медленно ступая поскрипывающими сапогами, с телеграммой в руке, вернулся в комнату.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

da er nun ihre füße gewaschen hatte, nahm er wieder seine kleider und setzte sich wieder nieder und sprach abermals zu ihnen: wisset ihr, was ich euch getan habe?

Русский

Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

was ist es und wofür wird es verwendet? daivobet enthält als wirkstoffe calcipotriol, welches in seiner wirkung und seinem chemischen aufbau Ähnlichkeit mit dem vitamin daufweist, und betamethason (als dipropionat), ein lokal verwendetes kortikosteroid. daivobet wird bei psoriasis (schuppenflechte) bei erwachsenen angewendet und darf nur auf verschreibung des arztes oder der Ärztin angewendet werden. was müssen sie vor dem gebrauch beachten? wenn sie auf einen der inhaltsstoffe empfindlich (allergisch) reagieren, sollten sie daivobet nicht anwenden und ihren arzt oder ihre Ärztin informieren. daivobet darf bei folgenden formen der psoriasis nicht angewendet werden: psoriatische rothäutigkeit (erythrodermischer psoriasis), pustelförmige schuppenflechte (pustulöser psoriasis). aufgrund des enthaltenen calcipotriols darf daivobet nicht verwendet werden, wenn sie an einer bekannten störung des calciumstoffwechsels leiden. aufgrund des enthaltenen kortikosteroids darf daivobet nicht angewendet werden bei hautinfektionen durch viren (z.b. fieberblasen, windpocken), bakterien, parasiten und pilzen sowie bei hauterkrankungen als folge von tuberkulose oder syphilis, bei rotfinne (rosazea), hautentzündungen in der umgebung des mundes (periorale dermatitis), akne, ichthyose (trockene haut mit «fischschuppen»), hautgeschwüren und wunden. die gesichtshaut kann auf daivobet salbe vereinzelt mit juckreiz und entzündung reagieren. daivobet darf deshalb nicht auf die gesichtshaut und insbesondere in augennähe aufgetragen werden. daivobet sollte auch wegen des enthaltenen kortikosteroids bei dünner haut, dehnungsstreifen, erhöhter brüchigkeit der hautgefässe sowie bei psoriasis in der genital- und afterregion nicht angewendet werden. patienten mit starker beeinträchtigung der nieren- oder leberfunktion dürfen daivobet nicht anwenden. bitte informieren sie ihren arzt oder ihre Ärztin, wenn sie an leber- oder nierenerkrankungen leiden. daivobet wird nicht zur anwendung bei kindern und jugendlichen unter 18 jahren empfohlen. eine verschleppung der salbe aus anderen körperregionen ins gesicht, um den mund und in die augen sollte vermieden werden. deshalb ist es notwendig, die hände nach jeder anwendung zu waschen. nur eine sehr geringe menge des wirkstoffes calcipotriol kann durch die haut in die blutbahn gelangen. wenn die empfohlene maximaldosis deutlich überschritten wird, kann diese menge jedoch genügen, um effekte hervorzurufen, die einer vitamin d-Überdosierung ähnlich sind. dies äussert sich vor allem als eine erhöhung des calcium-spiegels im blut. aus erfahrungen mit vitamin d-Überdosierungen weiss man, dass ein erhöhter calcium-spiegel im blut zu appetitlosigkeit, Übelkeit, erbrechen, müdigkeit, muskelschwäche und verstopfung führen kann. bleibt eine solche erhöhung des calcium-spiegels längere zeit bestehen, können nierenfunktionsstörungen und nierensteine entstehen. daivobet enthält ein stark wirksames kortikosteroid und eine gleichzeitige behandlung mit anderen kortikosteroiden muss vermieden werden. wegen der gefahr einer verstärkten aufnahme von lokal angewendetem kortikosteroid durch die haut in die blutbahn und einer möglichen beeinflussung der nebennierenrinde oder der stoffwechselwerte bei diabetikern, sollte die anwendung auf grösseren flächen von geschädigter haut und unter undurchlässigen verbänden, auf schleimhäuten oder in hautfalten vermieden werden. während der therapie mit daivobet wird empfohlen, exzessive bestrahlung mit natürlichem oder künstlichem sonnenlicht zu begrenzen oder zu meiden. wenn eine hauterkrankung nicht innert einiger tage auf die behandlung anspricht, sich gar verschlimmert oder eine hautinfektion auftritt, konsultieren sie ihren arzt oder ihre Ärztin. verwenden sie daivobet nur für ihr jetziges hautleiden, für das der arzt oder die Ärztin es ihnen verschrieben hat, aber nicht für andere spätere hautleiden. geben sie daivobet nicht an andere personen weiter. halten sie sich an die anweisungen ihres arztes oder ihrer Ärztin. informieren sie ihren arzt oder apotheker bzw. ihre Ärztin oder apothekerin, wenn sie an anderen krankheiten leiden, allergien haben oder andere arzneimittel (auch selbstgekaufte!) einnehmen oder äusserlich anwenden. daivobet sollte während der schwangerschaft und der stillzeit nicht angewendet werden. wie wird es angewendet? daivobet sollte 1× täglich auf die betroffenen hautstellen aufgetragen werden. die empfohlene behandlungsdauer beträgt 4 wochen. anschliessend kann eine wiederholte intermittierende (unterbrochene) behandlung mit daivobet unter ärztlicher kontrolle erfolgen. entsprechend den anweisungen ihres arztes oder ihrer Ärztin tragen sie daivobet salbe in einer gleichmässigen, dünnen schicht auf die betroffenen hautstellen auf. die gesichtshaut darf nicht behandelt werden. nach dem auftragen der salbe müssen die hände gründlich gewaschen werden. die maximaldosis sollte pro tag 15 g und pro woche 100 g nicht überschreiten. insgesamt sollte nicht mehr als 30% der gesamten körperoberfläche mit daivobet behandelt werden. Ändern sie nicht von sich aus die verschriebene dosierung. wenn sie glauben, das arzneimittel wirke zu schwach oder zu stark, so sprechen sie mit ihrem arzt oder apotheker bzw. mit ihrer Ärztin oder apothekerin. was sind mögliche nebenwirkungen? häufig können juckreiz, hautausschläge und brennen der haut im anwendungsbereich auftreten. gelegentlich kann es zu hautschmerzen oder hautirritationen, hautentzündung, hautrötung und verschlimmerung der psoriasis kommen. selten wurden pustelförmige schuppenflechte und in sehr seltenen fällen lichtempfindlichkeit und Überempfindlichkeitsreaktionen einschliesslich quincke-Ödem und gesichtsödem (schwellung des gesichtes) beobachtet. die äusserliche anwendung von kortikosteroiden, vor allem bei einer länger dauernden anwendung, kann folgende nebenwirkungen hervorrufen: dünnerwerden der haut (hautatrophie), dehnungsstreifen, erweiterung kleiner oberflächlicher hautgefässe, entzündung der haarwurzeln (follikulitis), verstärkte behaarung, hautentzündungen in der umgebung des mundes (periorale dermatitis), allergische hautreaktionen oder pigmentveränderung (entfärbung der haut). generalisierte auswirkungen nach äusserlicher anwendung von kortikosteroiden werden bei erwachsenen selten beobachtet, können jedoch schwerwiegend sein. diese effekte werden vermehrt bei anwendung unter luftdichtem abschluss beobachtet (siehe auch «wann ist bei der anwendung von daivobet vorsicht geboten?»). wenn sie nebenwirkungen bemerken, die hier nicht beschrieben sind, sollten sie ihren arzt oder apotheker bzw. ihre Ärztin oder apothekerin informieren. wie soll es aufbewahrt werden? daivobet darf nicht gleichzeitig mit salicylsäurehaltigen salben, crèmes oder lösungen aufgetragen werden, da ein wirkstoff von daivobet, calcipotriol, durch salicylsäure rasch inaktiviert wird. der zweite wirkstoff von daivobet, betamethason, ist durch die inaktivierung nicht betroffen. da die salicylsäure nicht absorbiert wird und einige stunden auf der hautoberfläche bleibt, kann auch eine zeitlich versetzte anwendung von daivobet in der wirkung vermindert sein. für kinder unerreichbar aufbewahren. gut verschlossen und bei raumtemperatur (15–25 °c) lagern. das arzneimittel darf nur bis zu dem auf dem behälter mit «exp» bezeichneten datum verwendet werden. nach dem ersten Öffnen der tube ist das arzneimittel 12 monate haltbar. verfallene arzneimittel sollten zur entsorgung in die apotheke gebracht werden. weitere auskünfte erteilt ihnen ihr arzt oder apotheker bzw. ihre Ärztin oder apothekerin. diese personen verfügen über die ausführliche fachinformation. zusätzliche informationen daivobet salbe erhalten sie in apotheken nur gegen ärztliche verschreibung. tuben zu 30 g, 60 g und 120 g. daivobet

Русский

daivobet

Последнее обновление: 2015-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,397,649 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK