Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sing bitte.
Спой, пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sing uns ein liedchen.
Спой нам песенку.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sing mir etwas vor, tom!
Том, спой мне песенку!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dann sing das lob deines herrn und bitte ihn um vergebung.
Во-первых, Всевышний Аллах пообещал, что победа будет постоянно сопутствовать Его религии, а восхваления Аллаха и мольбы о прощении будут облегчать ее достижение. Именно так верующие могут выразить благодарность Аллаху, который сказал: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und sing das lob deines herrn am abend und am frühen morgen.
И проси прощения (о, Пророк) за грех твой [не потому, что Пророк грешен, а чтобы увеличить его награду] и восславляй Господа твоего, вознося хвалу Ему, вечером [в конце дня] и утром [в начале дня]!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sesame street - sing a song [drum and bass remix]
concentric beats: drum and bass documentary (2001) musidocs.com
Последнее обновление: 2011-01-17
Частота использования: 1
Качество:
aber sing das lob deines herrn und sei einer von denen, die sich niederwerfen,
(И когда ты огорчен, то обращаясь к Аллаху) восславь же Господа твоего и будь с преклоняющимися ниц [совершай молитву] (и этим ты избавишься от того, что тебя тревожит)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: