Вы искали: soweit (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

soweit

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

es ist soweit.

Русский

Пора бы уже.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

soweit ich weiß, ja.

Русский

Насколько я знаю, да.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist mal wieder soweit

Русский

это снова то время

Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

soweit ich weiß, ist er verlässlich.

Русский

Насколько я знаю, ему можно доверять.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen.

Русский

Насколько я знаю, ему можно доверять.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zusammenstellungszeichnungen, soweit wie für wartungsarbeiten benötigt

Русский

Сборочные чертежи, насколько это необходимо для проведения работ по техническому обслуживанию

Последнее обновление: 2013-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

burgen und schlösser soweit das auge reicht

Русский

Замки на каждом шагу

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

daher fürchtet allah, soweit ihr könnt.

Русский

Будьте покорны Аллаху и Его посланнику во всех делах и расходуйте во благо себе, то есть делайте обязательные и добровольные пожертвования, и эти благодеяния пойдут во благо вам самим как в этом, так и в будущем мирах. Помните же, что только повиновение приказам Аллаха, внимание Его наставлениям и покорность низведенному Им закону принесут вам пользу, а все, что противоречит этому, обернется для вас злом.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

du hättest mich nicht soweit bringen dürfen.

Русский

Ты не должен был доводить меня до этого.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der instandhaltungsbereich ist, soweit erforderlich, weiträumig abzusichern.

Русский

Необходимо, если необходимо, оградить ремонтную зону.

Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

as far as i remember (soweit ich mich entsinne)

Русский

Насколько я помню

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und soweit wie möglich in die stirnseitige bohrung führen.

Русский

и, насколько это возможно, ввести в отверстие на торцевой стороне.

Последнее обновление: 2014-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die austrittstelle abdichten, soweit dies ohne gefahr möglich ist.

Русский

Загерметизировать место утечки, если это возможно без опасности.

Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

soweit möglich, sind horizontale kreiselpumpen im zulaufbetrieb zu verwenden.

Русский

Везде, где возможно, использовать горизонтальные центробежные насосы в режиме подачи.

Последнее обновление: 2013-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich will nur besse rung, soweit ich (es erreichen) kann.

Русский

И я не желаю предавать вас в том, что Он вам запретил [сам совершать то, от чего вас удерживаю]...

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die austrittstelle abdichten, soweit dies ohne gefahr mi:iglich ist.

Русский

Загермитизировать место выхода, если это возможно без опасности.ч

Последнее обновление: 2013-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

daß es bald soweit sein werde, daran konnte er nicht zweifeln.

Русский

А это будет скоро, он это чувствовал.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie war das erste mädchen, mit dem er zusammen war, soweit ich weiß.

Русский

Она была первой девушкой, с которой он встречался, насколько мне известно.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

soweit erforderlich oder durch vorschriften gefordert, ist die persönliche schutzausrüstung zu benutzen.

Русский

Использовать средства индивидуальной защиты по необходимости или в соответствии с требованиями предписаний.

Последнее обновление: 2013-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

soweit zutreffend, müssen wahl, gebrauch und wartung des atemschutzes den vorschriften entsprechen.

Русский

Если применимо, выбор, эксплуатации и техобслуживания средств для защиты дыхания должны соответствовать предписаниям.

Последнее обновление: 2013-02-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,956,507 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK