Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
geeigneten atemschutz tragen.
Носить подходящие средства защиты органов дыхания.
Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
dann tragen sie hautcreme auf
После этого нанесите крем для кожи.
Последнее обновление: 2013-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
katzen tragen kein halsband.
Кошки не носят ошейники.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tragen sie eine telefonnummer ein:
Номер телефона:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laßt uns eure verfehlungen tragen."
Воистину, они - лжецы. [[Всевышний поведал о том, как изощряются неверующие, которые призывают мусульман обратиться в их религию.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tragen sie unbedingt die schutzbrille.
Обязательно носите защитные очки.
Последнее обновление: 2013-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bei denen, die eine last tragen,
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bezeichnung tragen sie im textfeld
Местозаполнитель
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kleidung vor erneutem tragen waschen.
Стирайте одежду перед повторным использованием.
Последнее обновление: 2013-02-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
schutzkleidung, sicherheitsschuhe und schutzhandschuhe tragen!
Носите защитную одежду, обувь и перчатки!
Последнее обновление: 2013-02-08
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
durchführungsmodalitäten und rechtsgrundlagen zum tragen kommen.
Европейского Союза.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tragen sie daher sicherheitsschuhe mit stahlkappen!
Носите защитные сапоги со стальным верхняком!
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sie tragen ihre lasten auf ihren rücken.
И они понесут свои ноши [свои грехи] на своих спинах.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
im brandfall umluftunabhängiges atemschutzgerät und chemikalienschutzanzug tragen.
В случае пожара носить респиратор и одежду, защищающую от химикатов.
Последнее обновление: 2013-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sowie hohe dattelpalmen, die büschelartige früchte tragen,
Высокие пальмы, у которых вверху гроздья висят рядами,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unglückliche wesen, die einen fremden namen tragen müßten.
Несчастные дети, которые будут носить чужое имя.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wer würde knallenge jeans tragen, wenn sie verboten wären?
Вы бы носили обтягивающие джинсы, если бы это было запрещено?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: