Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
geeigneten atemschutz tragen.
Носить подходящие средства защиты органов дыхания.
Senast uppdaterad: 2013-02-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
dann tragen sie hautcreme auf
После этого нанесите крем для кожи.
Senast uppdaterad: 2013-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
katzen tragen kein halsband.
Кошки не носят ошейники.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tragen sie eine telefonnummer ein:
Номер телефона:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laßt uns eure verfehlungen tragen."
Воистину, они - лжецы. [[Всевышний поведал о том, как изощряются неверующие, которые призывают мусульман обратиться в их религию.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tragen sie unbedingt die schutzbrille.
Обязательно носите защитные очки.
Senast uppdaterad: 2013-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bei denen, die eine last tragen,
И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die bezeichnung tragen sie im textfeld
Местозаполнитель
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kleidung vor erneutem tragen waschen.
Стирайте одежду перед повторным использованием.
Senast uppdaterad: 2013-02-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
schutzkleidung, sicherheitsschuhe und schutzhandschuhe tragen!
Носите защитную одежду, обувь и перчатки!
Senast uppdaterad: 2013-02-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
durchführungsmodalitäten und rechtsgrundlagen zum tragen kommen.
Европейского Союза.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tragen sie daher sicherheitsschuhe mit stahlkappen!
Носите защитные сапоги со стальным верхняком!
Senast uppdaterad: 2013-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sie tragen ihre lasten auf ihren rücken.
И они понесут свои ноши [свои грехи] на своих спинах.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
im brandfall umluftunabhängiges atemschutzgerät und chemikalienschutzanzug tragen.
В случае пожара носить респиратор и одежду, защищающую от химикатов.
Senast uppdaterad: 2013-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sowie hohe dattelpalmen, die büschelartige früchte tragen,
Высокие пальмы, у которых вверху гроздья висят рядами,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unglückliche wesen, die einen fremden namen tragen müßten.
Несчастные дети, которые будут носить чужое имя.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wer würde knallenge jeans tragen, wenn sie verboten wären?
Вы бы носили обтягивающие джинсы, если бы это было запрещено?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: