Вы искали: aminoglykoside (Немецкий - Словацкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

aminoglykoside

Словацкий

aminoglykozidy

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

beispiel tetrazykline, makrolide, chloramphenicol und aminoglykoside;

Словацкий

chloramfenikol, aminoglykozidy, probenecidom (liekom na dnu a iné choroby).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aminoglykoside, vancomycin (mittel gegen bakterielle infektionen)

Словацкий

aminoglykozidy, vankomycín (lieky proti bakteriálnym infekciám),

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

aminoglykoside oder diuretika, die eine dehydratation bewirken können).

Словацкий

opatrnosť je potrebná pri podaní aclasty spolu s liekmi, ktoré môžu významne ovplyvniť funkciu obličiek (napr. aminoglykozidy alebo diuretiká, ktoré môžu zapríčiniť dehydratáciu).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

dabei handelt es sich um ein antibiotikum aus der klasse der aminoglykoside.

Словацкий

patrí do skupiny antibiotík nazývaných aminoglykozidy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zudem hat sich gezeigt, dass ataluren die nephrotoxizität intravenöser aminoglykoside erhöht.

Словацкий

takisto sa zistilo, že ataluren zvyšuje nefrotoxicitu intravenóznych aminoglykozidov.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- aminoglykoside (bei gleichzeitiger anwendung müssen diese präparate getrennt verabreicht

Словацкий

aminoglykozidy (pri súčasnom podávaní ceftriaxónu a aminoglykozidov, musia byť podávané

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

es wurde für aminoglykoside nachgewiesen, dass sie die durchleseaktivität von ataluren in vitro reduzieren.

Словацкий

preukázalo sa, že aminoglykozidy znižujú účinok atalurenu in vitro.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mukoviszidose-sputum übt eine hemmwirkung auf die lokale biologische aktivität inhalativer aminoglykoside aus.

Словацкий

spútum pacientov s cystickou fibrózou má inhibičný účinok na lokálnu biologickú aktivitu aminoglykozidov z rozprašovača.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aminoglykoside, gyrasehemmer, vancomycin, cotrimoxazol, nichtsteroidale antiphlogistika, ganciclovir oder aciclovir).

Словацкий

iné interakcie, ktoré vedú ku klinicky škodlivým účinkom súčasné použitie takrolimu s liekmi, o ktorých je známe, že majú nefrotoxické alebo neurotoxické účinky, môže tieto účinky zvýšiť (napr. aminoglykozidy, inhibítory gyrázy, vankomycín, kotrimoxazol, nesteroidné antireumatiká a protizápalové lieky, gancikolvir a aciklovir).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

der grund ist, dass sowohl aminoglykoside als auch ibandronic acid accord die calciumspiegel in ihrem blut senken können.

Словацкий

je to nutné kvôli tomu, že tak aminoglykozidy, ako aj ibandronic acid accordmôžu znižovať množstvo vápnika v krvi.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aminoglykoside (wie streptomycin, neomycin und gentamycin), vancomycin (bei bakteriellen infektionen)

Словацкий

aminoglykozidy (ako napr. streptomycín, neomycín a gentamycín), vankomycín (proti bakteriálnym infekciám)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese ergebnisse legen nahe, dass eine gleichzeitige anwendung von translarna und intravenösen aminoglykosiden die nephrotoxische wirkung der aminoglykoside potenziert.

Словацкий

z týchto zistení vyplýva, že súbežné podávanie translarny a intravenóznych aminoglykozidov môže posilniť nefrotoxický účinok aminoglykozidov.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aminoglykoside, amphotericin b, foscarnet, ganciclovir, pentamidin, vancomycin, cidofovir oder interleukin-2).

Словацкий

7 tenofovir- dizoproxilfumarát sa nehodnotil u pacientov užívajúcich nefrotoxické lieky (napr. aminoglykozidy, amfotericín b, foskarnet, ganciklovir, pentamidín, vankomycín, cidofovir alebo interleukín- 2).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

resistenzmechanismus resistenzmechanismen, die penicilline, cephalosporine, aminoglykoside, makrolide und tetracycline inaktivieren, beeinflussen nicht die antibakterielle aktivität von moxifloxacin.

Словацкий

mechanizmus rezistencie mechanizmy rezistencie, ktoré inaktivujú penicilíny, cefalosporíny, aminoglykozidy, makrolidy a tetracyklíny neinterferujú s antibakteriálnou aktivitou moxifloxacínu.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

vancomycin und aminoglykoside, gegen bakterielle infektionen amphotericin b, gegen pilzinfektionen foscarnet, cidofovir und tenofovirdisoproxilfumarat, gegen virusinfektionen pentamidin gegen infektionen allgemein

Словацкий

vankomycín a aminoglykozidy používané na liečbu bakteriálnych infekcií, amfotericín b na liečbu plesňových infekcií, foskarnet, cidofovir alebo tenofovir- dizoproxilfumarát na liečbu vírusových infekcií, pentamidín na liečbu iných typov infekcií.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

tenofovir, aminoglykoside, amphotericin b, foscarnet, intravenöses pentamidin, adefovir und vancomycin), müssen sie dies ihrem arzt mitteilen.

Словацкий

ak užívate lieky, o ktorých sa vie, že môžu poškodzovať obličky, ako napríklad tenofovir, aminoglykozidy, amfotericín b, foskarnet, intravenózny pentamidín, adefovir a vankomycín, musíte o tom informovať vášho lekára.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aminoglykoside, schleifendiuretika, platinverbindungen, vancomycin, amphotericin b), die plasmakonzentrationen von telbivudin und/oder der gleichzeitig gegebenen substanz beeinflussen.

Словацкий

keďže sa telbivudín eliminuje primárne vylučovaním obličkami, súčasné podávanie sebiva s látkami, ktoré majú vplyv na funkciu obličiek (napr. aminoglykozidy, slučkové diuretiká, zlúčeniny platiny, vankomycín, amfotericín b), môže ovplyvniť plazmatické koncentrácie telbivudínu a/ alebo súbežne podávanej látky.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

aminoglykoside, amphotericin b, foscarnet, ganciclovir, pentamidin, vancomycin, cidofovir oder interleukin-2 (siehe abschnitt 4.4).

Словацкий

niektoré príklady zahŕňajú, ale nie sú limitované na aminoglykozidy, amfotericín b, foskarnet, ganciklovir, pentamidín, vankomycín, cidofovir alebo interleukín- 2 (pozri časť 4. 4).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der impfstamm ist resistent gegenüber aminoglykosiden, sulfonamiden, flumequin und trimethoprim-sulfonamid-kombinationen.

Словацкий

vakcinačný kmeň je rezistentný na aminoglykozidy, sulfonamidy, flumequiny a trimetroprim- sulfánové kombinácie.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,182,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK