Вы искали: dosisänderungen (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

dosisänderungen

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

dosisänderungen während des behandlungszyklus

Словацкий

zmena dávok počas liečebného cyklu

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

dosisänderungen waren bei 30% der

Словацкий

Úpravy dávky boli potrebné u 30% pacientov, najčastejšie pre anémiu a neutropéniu. ks

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

dosisänderungen wegen renaler toxizitäten

Словацкий

Úpravy dávok kvôli obličkovým toxicitám

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dosisänderungen waren bei 30% der ar

Словацкий

navyše, ťažkosti v mieste injekcie, horúčka, anorexia, vracanie a emočná labilita sa u detí a dospievajúcich, v porovnaní s dospelými pacientami, on

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

tabelle 5 dosisänderungen bei linksventrikulärer dysfunktion

Словацкий

tabuľka 5 návod na úpravu dávky z dôvodu dysfunkcie ľavej komory

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

siehe dosisänderungen für bestimmte populationen / nierenfunktionsstörungen.

Словацкий

odporúčaný postup, pozri “Úpravy dávky u osobitných skupín pacientov / porucha funkcie obličiek.“

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

tabelle 1: empfohlene dosisänderungen und maßnahmen bei hfhr

Словацкий

tabuľka 1: odporúčané úpravy dávky lieku a opatrenia pri hfsr

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wird empfohlen, dosisänderungen frühzeitig in der behandlung vorzunehmen.

Словацкий

Úpravy dávky sa odporúčajú na začiatku liečby.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

nehmen sie dosisänderungen nicht selbstständig ohne anweisung ihres arztes vor.

Словацкий

svojvoľne si nemeňte predpísané dávkovanie, ak vám to lekár neodporúčal.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

dosisänderungen für teysuno wegen allgemeiner nebenwirkungen mit ausnahme von hämatologischen oder renalen toxizitäten

Словацкий

Úpravy dávky teysuna kvôli nežiaducim reakciám vo všeobecnosti s výnimkou hematologických a obličkových toxicít

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund des wirkungsmechanismus von mabcampath werden für eine schwere lymphopenie keine dosisänderungen empfohlen.

Словацкий

nie sú odporúčané žiadne zmeny dávky pri závažnej lymfopénii dané mechanizmom účinku mabcampathu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tabelle 1 – empfohlene dosisänderungen im falle von nebenwirkungen bei mit cabazitaxel behandelten patienten

Словацкий

tabuľka 1 – odporúčané úpravy dávky kvôli nežiaducim účinkom u pacientov liečených kabazitaxelom

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dosisänderungen waren bei 30 % der patienten nötig, hauptsächlich wegen anämie und neutropenie.

Словацкий

Úpravy dávky boli potrebné u 30 % pacientov, najčastejšie pre anémiu a neutropéniu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

folgende dosisänderungen werden während der therapie empfohlen und sind für myocet und cyclophosphamid parallel zueinander vorzunehmen.

Словацкий

počas liečby sa odporúčajú nasledujúce úpravy dávok, ktoré je potrebné súčasne uplatniť pre myocet i cyklofosfamid.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

generell sollten alle dosisänderungen nur nach einer sorgfältigen nutzen-risiko-abwägung erfolgen.

Словацкий

3 vo všeobecnosti sa akákoľvek úprava dávkovania má vykonávať až po dôkladnom zhodnotení prínosu a rizika.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bei einer verschlimmerten nebenwirkung sollten soweit erforderlich dosisänderungen vorgenommen werden (siehe abschnitt 4.2).

Словацкий

keď sa prejavia nežiaduce reakcie, dávky sa majú podľa potreby upraviť (pozri časť 4.2).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im ermessen des arztes kann während der behandlung mit benefix eine dosisänderung erfolgen.

Словацкий

váš lekár sa môže rozhodnúť zmeniť dávky benefixu, ktoré budete dostávať v priebehu liečby.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,322,393 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK