Вы искали: strafverfolgungspolitik (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

strafverfolgungspolitik

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

obwohl dieses thema in der Öffentlichkeit und in den medien umfassend diskutiert wird, ist schwerlich ein unmittelbarer zusammenhang zwischen der strafverfolgungspolitik und der gesamtprävalenz des cannabiskonsums herzustellen.

Словацкий

ak európa vstupuje do obdobia stabilnejšieho užívania kanabisu, je tiež zrejmé, že súčasné úrovne sú v porovnaní s historickými normami veľmi vysoké a hoci len pomerne malá časť užívateľov kanabisu užíva túto drogu pravidelne a intenzívne, aj táto časť predstavuje významný počet jednotlivcov.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine der größten verbesserungen würde sich aus der gemeinsamen strafverfolgungspolitik auf unionsebene ergeben, die die bestehenden großen unterschiede bei der untersuchung und strafrechtlichen verfolgung von gegen den unionshaushalt gerichtetem betrug in den mitgliedstaaten beseitigen werde.

Словацкий

jedno z hlavných očakávaných zlepšení by pochádzalo z oblasti politiky trestného stíhania na úrovni eÚ, čím by sa vyriešili veľké rozdiely medzi členskými štátmi v tom, ako sa podvody v eÚ vyšetrujú a stíhajú.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

8. im haager programm wird auf die notwendigkeit hingewiesen, eine europäische informationspolitik für strafverfolgungszwecke zu entwickeln, die es den entscheidungsträgern ermöglicht, auf der basis gründlicher bewertungen strafverfolgungsstrategien der eu festzulegen. hauptbestandteile dieser strategien sind der zugang zu derartigen informationen (vgl. abschnitt 2.3.3.), die informationsbeschaffung und –analyse („intelligence“-arbeit) auf eu-ebene sowie die stärkung des gegenseitigen vertrauens zwischen den europäischen und den internationalen strafverfolgungsbehörden. die kommission wird noch im jahr 2005 eine mitteilung über eine sich auf die „intelligence“-arbeit gründende strafverfolgungspolitik der eu vorlegen.

Словацкий

8. haagsky program zdôraznil potrebu vypracovať európsky mechanizmus represívnych opatrení založený na informáciách, aby sa rozhodovacím orgánom umožnilo stanoviť európske stratégie represívnych opatrení založené na dôkladnom zhodnotení. dostupnosť informácií a prístup k nim (pozri oddiel 2.3.3), vytváranie európskeho spravodajstva v oblasti kriminality a posilnenie dôvery medzi orgánmi činnými v trestnom konaní na európskej a medzinárodnej úrovni sú jeho ústrednými zložkami. komisia v roku 2005 predloží oznámenie o európskom mechanizme represívnych opatrení založenom na informáciách.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,446,900 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK