Вы искали: dienstleistungsanbietern (Немецкий - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovenian

Информация

German

dienstleistungsanbietern

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

interoperabilität zwischen dienstleistungsanbietern.

Словенский

medoperabilnost med ponudniki storitev.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

industrielle dienstleistungen von selbstständigen dienstleistungsanbietern für die auto­mobilproduktion - u.a. entwicklungsdienstleistungen.

Словенский

industrijskih storitev samostojnih izvajalcev za proizvodnjo avtomobilov, vključno z razvojnimi storitvami.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies wird den wettbewerb fördern und banken in die lage versetzen, bessere konditionen mit ihren dienstleistungsanbietern auszuhandeln.

Словенский

to bo spodbudilo konkurenco in bankam omogočilo, da pri svojih ponudnikih storitev dosežejo boljše pogoje.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

c) nur die an einer anfrage beteiligten zuständigen behörden dürfen die personenbezogenen daten von dienstleistungsanbietern einsehen12.

Словенский

c) osebne podatke ponudnika storitev si lahko ogledajo le pristojni organi, ki se ukvarjajo z zahtevkom za informacije12.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach dem abschluss des auswahlverfahrens unterzeichnet die nationale zahlstelle nach den richtlinien für die vergabe von öffentlichen aufträgen durch die eu einen vertrag mit den dienstleistungsanbietern.

Словенский

podpora bo zagotovljena za naslednje dejavnosti:• sprejetje in izvedbo ozemeljskih strategij za celostni razvoj podeželja pilotne narave, ki jih pripravijo lokalne akcijske skupine (v skladu z načeli, določenimi v točkah 12 in 14 obvestila komisije z dne 14. aprila 2000);• sodelovanje pri ukrepih meddržavnega sodelovanja (v skladu z načeli, določenimi v točkah 15 do 18 obvestila komisije z dne 14. aprila 2000).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sind den etablierten dienstleistungsanbietern die lücken in ihrem angebot bewusst, gilt es, ein ausgewogenes verhältnis zwischen gezielten und allgemeinen dienstleistungen herzustellen.

Словенский

bolj so politične organizacije in organi povezani s priseljenci, bolj dejavni bodo pri prizadevanju za integracijo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bedingungen, unter denen dienstleistungen erbracht werden, müssen zudem den dienstleistungsanbietern ausreichende anreize zur beibehaltung langfristiger investitionen in adäquater höhe bieten.

Словенский

pogoji, pod katerimi so storitve ponujene, morajo izvajalcem zagotoviti tudi zadostna sredstva, da bi se ohranila primerna raven dolgoročnih naložb.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sohaben sie beispielsweise dafür gesorgt, dass die fernsehübertragungvon fußballspielen der englischen premier league und der deutschen bundesliga vollständig dem wettbewerb unterliegt und die zuschauer zugang zu einer größeren vielzahl von diensten und dienstleistungsanbietern haben.

Словенский

posredoval ježe na primer pri zagotavljanju, daso pogodbe za televizijski prenosnogometnih tekem angleške prvelige in nemške zvezne lige popolnoma odprte za konkurenco in daimajo gledalci dostop do širšeponudbe storitev in ponudnikovstoritev.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

innerhalb von dreieinhalb jahren wurde – auch durch den technologischen fortschritt – mehr wettbewerb zwischen den handelsplätzen für finanzinstrumente erreicht und die anleger konnten aus einem breiteren spektrum an dienstleistungsanbietern und finanzinstrumenten auswählen.

Словенский

po treh letih in pol veljavnosti navedene direktive se je povečala konkurenca med mesti trgovanja s finančnimi instrumenti, vlagatelji pa imajo večjo izbiro glede ponudnikov storitev in finančnih instrumentov; ta razvoj je še pospešil tehnološki napredek.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist entscheidend, weil die standardisierung eine voraussetzung für die ausweitung von kartensystemen auf mehrere sepa-länder, die entwicklung eines neuen europaweiten debitkartensystems, die europaweite bearbeitung von karten, die marktkonsolidierung und die sicherstellung der freien wahl von dienstleistungsanbietern und prozessoren ist.

Словенский

to je odločilno, saj je standardizacija predpogoj za širitev kartičnih shem na več držav sepa, za oblikovanje nove vseevropske sheme debetnih kartic, vseevropsko procesiranje, konsolidacijo trga ter za zagotovitev neodvisnosti pri izbiri ponudnikov storitev in procesnih centrov.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,739,424 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK