Вы искали: teilgenehmigungen (Немецкий - Словенский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

teilgenehmigungen

Словенский

delna dovoljenja

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

verwendung der genehmigungen oder teilgenehmigungen

Словенский

uporaba dovoljenj ali delnih dovoljenj

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die genehmigung und die teilgenehmigungen sind in der amtssprache oder in einer der amtssprachen des erteilenden mitgliedstaats auszufüllen.

Словенский

dovoljenja in delna dovoljenja se izpolnijo v uradnem jeziku ali enem od uradnih jezikov države članice izdaje.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

6. die genehmigung und die teilgenehmigungen sind in der amtssprache oder in einer der amtssprachen des erteilenden mitgliedstaates auszufüllen.

Словенский

6. dovoljenja in delna dovoljenja se izpolnijo v uradnem jeziku ali enem od uradnih jezikov države članice izdaje.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bei ihrer erteilung werden die einfuhrgenehmigungen oder teilgenehmigungen mit einer von den zuständigen behörden des mitgliedstaats festgelegten nummer versehen.

Словенский

ob izdaji se dovoljenja ali delna dovoljenja opremijo s številko izdaje, ki jo dodeli pristojni organ države članice.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(5) die genehmigungen und teilgenehmigungen werden in der amtssprache oder den amtssprachen des erteilenden mitgliedstaats ausgefertigt.

Словенский

7. hrbtni strani izvoda št. 1 in izvoda št. 2 sta opremljeni s poljem, v katero lahko količine vpišejo bodisi carinski organ, ko so dovoljenje.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(6) die genehmigung und die teilgenehmigungen sind in der amtssprache oder in einer der amtssprachen des erteilenden mitgliedstaates auszufüllen.

Словенский

6. uvozna dovoljenja in delna dovoljenja so izpolnjena v uradnem jeziku ali v enem od uradnih jezikov države članice izdajateljice.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(5) bei ihrer erteilung werden die einfuhrgenehmigungen oder teilgenehmigungen mit einer von den zuständigen behörden des mitgliedstaats festgelegten nummer versehen.

Словенский

5. ob izdaji se uvozna dovoljenja ali delna dovoljenja opremijo s številko izdaje, ki jo določijo pristojni organi države članice.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sofern unbedingt erforderlich, können die zuständigen behörden der mitgliedstaaten verlangen, dass die angaben auf der genehmigung oder den teilgenehmigungen in die amtssprache oder in eine der amtssprachen des betreffenden mitgliedstaats übersetzt werden.

Словенский

pristojni organi zadevnih držav članic lahko po potrebi zahtevajo prevod dovoljenj ali delnih dovoljenj v uradni jezik ali enega od uradnih jezikov zadevne države članice.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

11. sofern unbedingt erforderlich, können die zuständigen behörden der mitgliedstaaten verlangen, dass die angaben auf der genehmigung oder den teilgenehmigungen in die amtssprache oder in eine der amtssprachen des betreffenden mitgliedstaates übersetzt werden.

Словенский

11. pristojni organi zadevne države članice lahko, če je nujno, zahtevajo prevod vsebine dovoljenj ali delnih dovoljenj v uradni jezik ali enega od uradnih jezikov navedene države članice.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

10. die erteilten genehmigungen und teilgenehmigungen sowie die darin enthaltenen angaben und sichtvermerke der behörden eines mitgliedstaats haben in jedem der anderen mitgliedstaaten die gleiche rechtliche wirkung wie die von den behörden dieser mitgliedstaaten ausgestellten genehmigungen und teilgenehmigungen sowie die von ihnen eingetragenen angaben und sichtvermerke.

Словенский

10. uvozna dovoljenja in delna dovoljenja, ki jih izdajo, izpolnijo in overijo organi ene izmed držav članic, imajo enako pravno veljavo v vsaki drugi državi članici kakor dokumenti, ki jih izdajo, izpolnijo in overijo organi teh držav članic.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(11) sofern unbedingt erforderlich, können die zuständigen behörden der mitgliedstaaten verlangen, dass die angaben auf der genehmigung oder den teilgenehmigungen in die amtssprache oder in eine der amtssprachen des betreffenden mitgliedstaates übersetzt werden.

Словенский

11. pristojni organi zadevnih držav članic lahko po potrebi zahtevajo prevod dovoljenj ali delnih dovoljenj v uradni jezik ali enega od uradnih jezikov zadevne države članice.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) das exemplar nr. 1 der genehmigung oder der teilgenehmigung wird den zolldienststellen vorgelegt, die

Словенский

1. izvod dovoljenja ali delnega dovoljenja št. 1 se predloži carinskemu uradu, ki sprejme:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,367,164 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK