Вы искали: vorausgesetzt (Немецкий - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovenian

Информация

German

vorausgesetzt

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

pünktlichkeit wird vorausgesetzt.

Словенский

razgovor v povprečju traja od 45 do 90 minut.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(a) in der verkehrsbezeichnung, vorausgesetzt

Словенский

(a) pri prodajnih opisih, če

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

badeshorts können taschen haben, vorausgesetzt, dass

Словенский

kopalne hlače imajo lahko žepe, pod pogojem:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im Übrigen wird die mitteilung als bekannt vorausgesetzt.

Словенский

v mnenju se predpostavlja poznavanje sporočila komisije.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

von der zuständigen behörde zugelassen wurden, vorausgesetzt dass

Словенский

tisti, ki jih odobri pristojni organ, če:

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorausgesetzt der ratifizierungsprozess ist bis zu diesem zeitpunkt abgeschlossen.

Словенский

pristopna pogajanja s hrvaško so se začela oktobra 2005.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorausgesetzt, dass er von diesem staat wieder aufgenommen wird.

Словенский

pod pogojem, da bo v to državo ponovno sprejet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorausgesetzt, dass sie nach artikel 13 unmittelbar befördert worden sind, gelten

Словенский

Če se prevažajo neposredno v skladu s členom 13, se štejejo kot:

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) das kontrollexemplar t5 kann nachträglich ausgestellt werden, vorausgesetzt:

Словенский

1. kontrolni izvod t5 se lahko izda naknadno pod pogojem, da:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und vorausgesetzt, dass keine nährwert-und gesundheitsbezogenen angaben gemacht werden.

Словенский

pod pogojem, da nimajo nikakršne prehranske ali zdravstvene trditve.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) das kontrollexemplar t5 kann nachträglich ausgestellt werden, vorausgesetzt, dass:

Словенский

1. kontrolni izvod t5 se lahko izda pozneje, pod pogojem, da:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die verbringung von bruteiern aus der schutzzone zu brütereien außerhalb des hoheitsgebiets italiens, vorausgesetzt,

Словенский

odpošiljanje valilnih jajc z okuženega območja v valilnice zunaj ozemlja italije, pod pogojem da;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) die zusatzprämie wird auch erzeugern gewährt, die wandertierhaltung betreiben, vorausgesetzt,

Словенский

2. dodatna premija se dodeli tudi proizvajalcu, ki izvaja sezonsko pašo, pod pogojem, da:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorausgesetzt, dass diese zinsen, sonstigen erträge und zahlungen weiterhin unter absatz 1 fallen.

Словенский

pod pogojem, da se za takšne obresti, druge donose in plačila še vedno uporablja odstavek 1.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die schweizerische eidgenossenschaft, vorausgesetzt, mit diesem land wird ein bilaterales Übereinkommen für seine teilnahme geschlossen.

Словенский

Švicarske konfederacije, pod pogojem, da je s to državo sklenjen dvostranski sporazum, ki predvideva njeno udeležbo.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorausgesetzt, dass diese zinsen, sonstigen erträge und zahlungen entsprechend artikel 2 absatz 1 eingefroren werden.

Словенский

če so take obresti, drugi dohodki in plačila zamrznjeni v skladu s členom 2(1).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

b) in mehreren stufen gefertigte fahrzeuge der klasse n1, vorausgesetzt das basisfahrzeug entspricht dieser richtlinie;

Словенский

(b) vozila kategorije n1, izdelana v več stopnjah, če je osnovno vozilo skladno s to direktivo;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) von ihrem geltungsbereich ausgenommen sind geldtransfers mit einer kredit-oder debetkarte, vorausgesetzt,

Словенский

2. ta uredba se ne uporablja za prenose sredstev, ki so izvedeni z uporabo kreditne ali debetne kartice, pod pogojem, da:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

[9] vorausgesetzt, die für 2006 beantragten 700 neuen stellen werden – wie erwartet – genehmigt.

Словенский

[9] ob predpostavki, da je po pričakovanjih odobrenih 700 novih zahtevanih delovnih mest za leto 2006.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

erneuerbare energieträger dürften, unveränderte rahmenbedingungen vorausgesetzt, bis 2020 einen anteil von 10,5 bis 12,5 % erlangen.

Словенский

pričakuje se, da bo v pogojih običajnega poslovanja delež obnovljivih virov energije leta 2020 med 10,5 in 12,5 %.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,055,798 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK