Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1. schreiben eines briefs an den botschafter des jeweiligen landes in Äthiopien.
tuma barua: mwandikie balozi wa ethipia nchini kwako.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
und wir haben bereits vor dir gesandte zu ihren (jeweiligen) völkern gesandt.
na hakika tulikwisha watuma mitume kwa kaumu zao, na wakawajia kwa hoja zilizo wazi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
darum sollte in afrika der strategische fokus auf forschungsarbeiten liegen, die in den jeweiligen regionen sofort einen hohen praktischen nutzen entfalten.
mweleko wa kimkakati kwa afrika wapaswa kuwa katika kuwezesha kufanyika kwa tafiti ambazo zinafaida ya kutatua matatizo yanayozikabili jamii hizo kwa wakati husika.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
dann schickten wir nach ihm gesandte zu ihrem (jeweiligen) volk; sie kamen mit den deutlichen zeichen zu ihnen.
kisha baada yake tukawatuma mitume kwa watu wao. nao wakawajia kwa ishara zilizo wazi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
diese finanzielle förderung wird es rebecca und ihrem team ermöglichen, internetunternehmen hinsichtlich des schutzes der privatsphäre der jeweiligen nutzer zu bewerten und ein weltweites ranking herauszugeben, das unternehmen dazu motivieren wird, ihre praktiken zu verbessern.
ufadhili huu utamuwezesha rebecca na wenzake katika kuandaa safu itakayoonesha ni kwa kiasi gani makampuni yanayotoa huduma ya intaneti yanavyoweza kutunza haki za wateja wao, ikiwa ni pamoja na kuiweka hadharani rafu hiyo ya kidunia kwa lengo la kuyahamasisha makampuni hayo kuboresha huduma zake.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
an diesem donnerstag werden wir als globale gemeinschaft von bloggern, autoren, aktivisten und experten sozialer medien die nachricht über ihr schicksal rund um die welt verbreiten und in unseren jeweiligen muttersprachen twittern, so dass einflussreiche personen, diplomaten und massenmedien auf den fall aufmerksam werden.
kwa hiyo alhamisi hii, sisi kama jumuiya ya wanablogu, waandishi, wanaharakati na wataalam wa uandishi wa kiraia walioenea duniani kote watashiriki ujumbe huu kwenda duniani kote, ku-twiti katika lugha za asili kwa viongozi wa mitaa, serikali, maafisa wa kidiplomasia na hata vyombo vikuu vya habari ili kuwafanya wafahamu kinachoendelea. .
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
(gedenke) des tages, da wir alle menschen mit ihrem (jeweiligen) anführer rufen werden. wem dann sein buch in seine rechte hand gegeben wird, jene wer den ihr buch (ohne weiteres) lesen, und ihnen wird nicht um ein fädchen unrecht zugefügt.
siku tutapo waita kila kikundi cha watu kwa mujibu wa wakifuatacho - basi atakaye pewa kitabu chake kwa mkono wake wa kulia, basi hao watasoma kitabu chao wala hawatadhulumiwa hata chembe.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: