Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich mag dich
anu naman gusto mo sa akin
Последнее обновление: 2012-10-02
Частота использования: 1
Качество:
ich mag dich nich
walang anuman
Последнее обновление: 2021-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laß deine augen nicht schlafen, noch deinen augenlider schlummern.
huwag mong bigyan ng tulog ang iyong mga mata. o magpaidlip man sa iyong mga talukap-mata.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich mag euch sehr gerne
gustong gusto kita
Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da sprachen sie zu ihm: wie sind deine augen aufgetan worden?
sa kaniya nga'y kanilang sinabi, paano nga ang pagkadilat ng iyong mga mata?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und wirst unsinnig werden vor dem, das deine augen sehen müssen.
na anopa't ikaw ay mauulol dahil sa makikita ng paningin ng iyong mga mata.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich denke an dich und ich mag dich
iniisip kita
Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und du tust deine augen über einen solchen auf, daß du mich vor dir ins gericht ziehest.
at iyo bang idinidilat ang iyong mga mata sa isang gaya nito, at ipinagsasama mo ako upang hatulan mo?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da sprachen sie wieder zu ihm: was tat er dir? wie tat er deine augen auf?
sinabi nga nila sa kaniya, ano ang ginawa niya sa iyo? paano ang pagkapadilat niya sa iyong mga mata?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deine augen werden den könig sehen in seiner schöne; du wirst das land erweitert sehen,
makikita ng iyong mga mata ang hari sa kaniyang kagandahan: sila'y tatanaw sa isang lupaing malawak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich will mit dir hinab nach Ägypten ziehen und will dich auch wieder heraufführen; und joseph soll seine hände auf deine augen legen.
ako'y bababang kasama mo sa egipto; at tunay na iaahon kita uli, at ipapatong ni jose ang kaniyang kamay sa iyong mga mata.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
du sprichst: meine rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen augen.
sapagka't iyong sinasabi, ang aking aral ay dalisay, at ako'y malinis sa iyong mga mata.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deine augen sollen ihn nicht verschonen, und du sollst das unschuldige blut aus israel tun, daß dir's wohl gehe.
ang iyong mata'y huwag mahahabag sa kaniya; kundi aalisin mo sa israel ang dugong walang sala, upang ikabuti mo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also will ich deiner unzucht und deiner hurerei mit Ägyptenland ein ende machen, daß du deine augen nicht mehr nach ihnen aufheben und Ägyptens nicht mehr gedenken sollst.
ganito ko patitigilin sa iyo ang iyong kahalayan, at ang iyong pagpapatutot na dinala mula sa lupain ng egipto: na anopa't hindi mo ididilat ang iyong mga mata sa kanila, o aalalahanin mo pa man ang egipto kailan man.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aber deine augen und dein herz stehen nicht also, sondern auf deinen geiz, auf unschuldig blut zu vergießen, zu freveln und unterzustoßen.
nguni't ang iyong mga mata at ang iyong puso ay sa kasakiman lamang, at upang magbubo ng walang salang dugo, at sa kapighatian, at sa karahasan, upang gawin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sie sprach: laß deine magd gnade finden vor deinen augen. also ging das weib hin ihres weges und aß und sah nicht mehr so traurig.
at sinabi niya, makasumpong nawa ang iyong lingkod ng biyaya sa iyong paningin. sa gayo'y nagpatuloy ng kaniyang lakad ang babae at kumain, at ang kaniyang mukha'y hindi na malumbay.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
daß ich gedachte, ich wäre von deinen augen verstoßen, ich würde deinen heiligen tempel nicht mehr sehen.
at aking sinabi, ako'y nahagis mula sa harap ng iyong mga mata; gayon ma'y titingin ako uli sa iyong banal na templo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deine augen sahen mich, da ich noch unbereitet war, und alle tage waren auf dein buch geschrieben, die noch werden sollten, als derselben keiner da war.
nakita ng iyong mga mata ang aking mga sangkap na di sakdal, at sa iyong aklat ay pawang nangasulat, kahit na ang mga araw na itinakda sa akin, nang wala pang anoman sa kanila,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dein hals ist wie ein elfenbeinerner turm. deine augen sind wie die teiche zu hesbon am tor bathrabbims. deine nase ist wie der turm auf dem libanon, der gen damaskus sieht.
ang iyong leeg ay gaya ng moog na garing; ang iyong mga mata ay gaya ng mga lawa sa hesbon sa siping ng pintuang-bayan ng batrabbim; ang iyong ilong ay gaya ng moog ng libano na nakaharap sa damasco.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deine söhne und töchter werden einem andern volk gegeben werden, daß deine augen zusehen und verschmachten über ihnen täglich; und wird keine stärke in deinen händen sein.
ang iyong mga anak na lalake at babae ay magbibigay sa ibang bayan; at ang iyong mga mata ay titingin, at mangangalay ng paghihintay sa kanila sa buong araw: at ang iyong kamay ay walang magagawa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: