Вы искали: auflehnung (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

auflehnung

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

damit haben wir ihnen ihre auflehnung vergolten.

Турецкий

'azgınlık ve hakka tecavüzde bulunmaları' nedeniyle onları böyle cezalandırdık.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber nein! sie fahren weiter in auflehnung und abneigung.

Турецкий

doğrusu onlar, azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da verfolgten sie der pharao und seine truppen in auflehnung und Übertretung.

Турецкий

ama firavun ve askerleri zulmetmek ve saldırmak üzere onları takip etti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit haben wir ihnen ihre auflehnung vergolten. und siehe, wir sind wahrhaftig.

Турецкий

bu da, isyanlarından dolayı onlara verdiğimiz ceza yüzündendi ve şüphe yok ki biz, sözümüzde doğruyuz.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit haben wir ihnen für ihre auflehnung vergolten, und wir sagen ja die wahrheit.

Турецкий

'azgınlık ve hakka tecavüzde bulunmaları' nedeniyle onları böyle cezalandırdık. biz şüphesiz doğru olanlarız.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer aber gezwungen wird, ohne daß er auflehnung oder Übertretung begeht, den trifft keine schuld.

Турецкий

allah gafurdur, rahimdir. (günahları çok affeder, merhamet ve ihsanı boldur).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wir lassen diejenigen, die nicht die begegnung mit uns erwarten, in ihrer auflehnung umherirren.

Турецкий

ama biz, bize kavuşmayı ummayanları kendi azgınlıkları içinde körü körüne bocalamaya bırakırız.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wurden aber erst uneins, nachdem das wissen zu ihnen gekommen war, dies aus ungerechter auflehnung untereinander.

Турецкий

ama onlar kendilerine ilim geldikten sonra, aralarındaki çekememezlik yüzünden ayrılığa düştüler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wen allah in die irre gehen läßt, der hat keinen, der ihn rechtleiten könnte; er läßt sie in ihrer auflehnung umherirren.

Турецкий

allah'ın saptırdığı kimseye artık hidayet verecek yoktur. ve onları tuğyanları içinde şaşkınca dolaşır bir durumda bırakıverir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da fürchteten wir, daß er sie durch (seine) auflehnung und durch (seinen) unglauben bedrücken würde.

Турецкий

bu çocuğun onları ileride azgınlığa ve küfre sürüklemesinden korktuk.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,888,314 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK