Вы искали: eingegebene (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

eingegebene

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

eingegebene adressen

Турецкий

yazılan adresler

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

& eingegebene verweise:

Турецкий

& girilen referanslar:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die hier eingegebene adresse verwenden

Турецкий

girilmiş adresi kullan

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eingegebene startdatum ist ungültig.

Турецкий

girilen başlangıç tarihi geçersiz.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

speichere vom benutzer eingegebene daten

Турецкий

kullanýcý tarafýndan girilmiþ veriyi kaydet

Последнее обновление: 2012-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der eingegebene passwort-satz ist ungültig.

Турецкий

girdiğiniz parola cümlesi geçersizdir.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der von ihnen eingegebene name ist ungültig.

Турецкий

verdiğiniz isim geçerli değildir.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der eingegebene geschenkcode scheint ungültig zu sein.

Турецкий

hediye kart kodu doğru girilmiş görünmüyor

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eingegebene datum für das zeitlimit ist ungültig.

Турецкий

girilen zaman aşımı tarihi geçersiz.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das von ihnen eingegebene rätsel hat mehrere lösungen.

Турецкий

girdiğiniz bulmacanın birden çok çözümü var.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der von ihnen eingegebene name ist ungültig.invalid profile name

Турецкий

Üzgünüm, girdiğiniz isim geçerli değil. invalid profile name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eingegebene e-mail-adresse scheint ungültig zu sein.

Турецкий

girilen e- posta adresi doğru görünmüyor

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eingegebene datum der ausnahmeliste hinzufügen@action:button

Турецкий

yukarıdaki tarihi istisnalar listesine ekle@ action: button

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eingegebene adresse kann nicht eingelesen werden, sie ist ungültig.

Турецкий

girilen adres ayrıştırılamadı; geçersiz.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der von ihnen eingegebene name ist ungültig. der erstellungsvorgang wurde abgebrochen.

Турецкий

girilen isim geçersiz. oluşturma işlemi iptal edildi.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fehler: das zuerst eingegebene und das wiederholte passwort stimmen nicht überein.

Турецкий

hata: girdiğiniz parolalar uyuşmuyor.

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der von ihnen eingegebene vorlagenname ist ungültig. bitte geben sie einen neuen namen ein.

Турецкий

Üzgünüm ancak girdiğiniz şablon adı geçersiz. lütfen yeni bir isim girin.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den ausgewählten eintrag in der ausnahmeliste durch das eingegebene datum ersetzen.@action:button

Турецкий

İstisnalar listesindeki seçili nesneyi yukarıda girilen tarihle değiştir@ action: button

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fehler: die eingegebene konto-information ist ungültig. bitte geben sie gültige zugangsdaten ein.

Турецкий

hata: giriş bilgileri hatalı. lütfen geçerli bir kullanıcı adı ve parola belirleyin.

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die von ihnen eingegebene e-mail-adresse ist ungültig, da sie einen ungültigen klartextnamen enthält.

Турецкий

girdiğiniz e- posta adresi geçersiz bir görünen isim içerdiği için geçerli değil.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,902,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK