Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er ist eine entscheidende botschaft.
bu kur'ân, kesin bir sözdür, hakla batılı ayırt eden bir sözdür!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
entscheidende hilfe bei der kde4 portierung
kde4 geçişinde önemli yardım
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
budapest: „städte werden eine entscheidende rolle spielen“.
budapeşte: “kentler önemli görevler yüklenecekler.” edilmesidir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
den er entscheidende sieben nächte und acht tage fortgesetzt gegen sie einsetzte.
(allah) onu, yedi gece ve sekiz gün, aralık vermeksizin üzerlerine musallat etti.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die umwelt spielt eine entscheidende rolle für das körperliche, geistige und soziale wohlbefinden des menschen.
Çevre, insanların fiziksel, ruhsal ve sosyal refahı üzerinde hayati bir rol oynar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bildung und ausbildung sind entscheidende faktoren für das entwicklungspotenzial eines landes sowie für dessen beziehung zur weltwirtschaft.
eğitim ve öğrenim bütün ülkelerin kalkınma potansiyelini ve dünya ekonomisiyle ilişkilerini belirleyen iki temel etkendir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in deutschland stellte man beispielsweise fest, dass der gleichzeitige konsum von kokain beim abbruch opioidgestützter substitutionsbehandlungen eine entscheidende rolle spielt.
ancak, İtalya, portekiz, slovenya ve birleşik krallık’tan ulusal uzmanlar bu programların tedaviye ihtiyaç duyan kokain kullanıcılarının çoğu için mevcut olduğunu tahmin ederken, danimarka, almanya, İrlanda, avusturya, hollanda, fransa ve İspanya’dan uzmanlar bunların sadece azınlıktaki kokain kullanıcıları için mevcut olduğunu tahmin etmiştir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
im lichte der zunehmenden weltweiten nachfrage ist die entscheidende frage, inwieweit die europäer auf natürlichen ressourcen außerhalb europas zugreifen werden können.
temel soru, dünya çapındaki talepteki artış göz önüne alındığında, avrupalıların, avrupa dışındaki doğal kaynaklara ne ölçüde güvenebilecekleridir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dies ist kurz gefasst die herausforderung, vor der die gap steht und für die der gezielte einsatz von mitteln und der entwurf einer politik auf lokaler ebene entscheidende faktoren sind.
fonların yerel düzeyde hedeflenmesi ve politikanın yerel düzeyde tasarlanmasının hayati önem taşıdığı otp’nin karşı karşıya olduğu sorunlar kısaca böyledir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die samsung nv11 ist ein topmodell aus der serie und bietet tatsächlich von allem einen entscheidenden tick mehr.
genel olarak her özellikten biraz daha fazlasını sunan samsung nv11 bu serinin en üstün modeli.
Последнее обновление: 2011-05-21
Частота использования: 1
Качество: