Вы искали: frommen (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

frommen

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

edlen, frommen.

Турецкий

(ki onlar,) Üstün değerli, 'iyilik ve dürüstlük sembolü.'

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frommen leben in wonne,

Турецкий

gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frommen werden wahrlich in wonne sein,

Турецкий

gerçek şu ki, ebrar olanlar, elbette nimetler içindedirler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das buch der frommen ist wahrlich in 'illiyyin.

Турецкий

andolsun iyilerin kitabı İlliyyun'dadır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und was bei gott ist, ist besser für die frommen.

Турецкий

allah katındaki ödüller iyiler için daha hayırlıdır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er läßt's den aufrichtigen gelingen und beschirmt die frommen

Турецкий

kalkanıdır dürüst yaşayanların.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

keineswegs! das buch der frommen ist wahrlich in 'illiyyin.

Турецкий

ama iyilerin defteri yüksek katlardadır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,

Турецкий

kusursuz olana kusursuz davranırsın.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei den heiligen bist du heilig, und bei den frommen bist du fromm,

Турецкий

kusursuz olana kusursuz davranırsın.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gottlosen reden richten blutvergießen an; aber der frommen mund errettet.

Турецкий

doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unschuld wird die frommen leiten; aber die bosheit wird die verächter verstören.

Турецкий

hainin yalancılığıysa yıkıma götürür.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gewiß, die frommen trinken aus einem becher, dessen beimischung kampfer ist,

Турецкий

kuşkusuz iyiler de karışımı kâfûr olan dolgun bir kadehten içerler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die edel und fromm sind.

Турецкий

(ki onlar,) Üstün değerli, 'iyilik ve dürüstlük sembolü.'

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,263,380 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK