Вы искали: hallo mein schatz wie geht es dir (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

hallo mein schatz wie geht es dir

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

hallo mimi! wie geht es dir?

Турецкий

merhaba mimi! nasılsın?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hallo, meg! wie geht es dir?

Турецкий

merhaba, meg, nasılsın?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hallo mimi! wie geht es?

Турецкий

merhaba mimi! nasılsın?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie geht es dir

Турецкий

imsen

Последнее обновление: 2022-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie geht es dir?

Турецкий

nasılsın

Последнее обновление: 2012-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

hey, wie geht es dir?

Турецкий

teşekkür ederim iyiyim rahatsı etmedim umarım

Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie geht es dir, meine liebe

Турецкий

seni cok özlüyorum

Последнее обновление: 2023-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie geht es ihnen?

Турецкий

nasilsin

Последнее обновление: 2013-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wie geht es deiner mutter

Турецкий

annen nasıl

Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

guten tag, wie geht es ihnen

Турецкий

amina koydumun orospu çocuğu

Последнее обновление: 2023-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der mann aber sprach zu eli: ich komme und bin heute aus dem heer geflohen. er aber sprach: wie geht es zu, mein sohn?

Турецкий

adam eliye, ‹‹ben savaş alanından geliyorum›› dedi, ‹‹savaş alanından bugün kaçtım.›› eli, ‹‹ne oldu, oğlum?›› diye sordu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

david sprach zu ihm: sage mir, wie geht es zu? er sprach: das volk ist geflohen vom streit, und ist viel volks gefallen; dazu ist saul tot und sein sohn jonathan.

Турецкий

davut, ‹‹ne oldu? bana anlat›› dedi. adam askerlerin savaş alanından kaçtığını, birçoğunun düşüp öldüğünü, saulla oğlu yonatanın da ölüler arasında olduğunu anlattı.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,320,252 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK