Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mangelnde entschlossenheit;
määrätietoisuuden puute,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wir bewundern ihre entschlossenheit.
arvostamme päättäväisyyttänne.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
mit leidenschaft und mit entschlossenheit.
intohimoisesti ja määrätietoisesti.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
„unsere entschlossenheit ist deutlich.
”määrätietoisuudestamme ei ole epäilystä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ehrgeiz muss mit entschlossenheit einhergehen.
kunnianhimoon on yhdistettävä myös päättäväisyys.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
) bekräftigte der rat die entschlossenheit der
) neuvosto muistutti euroopan unio- nin pyrkivän päättäväisesti saamaan dsb:ltä pikaisen ratkaisun, jossa yhdysvaltojen käyttöön ottamat teräksen suojatoimenpiteet todetaan laittomiksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine botschaft der zuversicht und entschlossenheit
luottamusta ja päättäväisyyttä välittävä viesti
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
wir teilen ihre ideale und ihre entschlossenheit.
näillä uudistajilla ja komissiolla on yhteiset tavoitteet ja yhtä paljon päättäväisyyttä.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es ist verständnis notwendig, aber auch entschlossenheit.
tarvitaan ymmärrystä, mutta myös päättäväisyyttä.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wir brauchen einigkeit im geist und entschlossenheit.
tarvitsemme yhteistä kantaa ja päättäväisyyttä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
um es voranzubringen, müssen wir entschlossenheit zeigen.
hankkeen edistämiseksi tarvitaan vakaata päättäväisyyttä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei dieser gelegenheit wurde die entschlossenheit bekräftigt,
taustatietoa digitelevisiostandardeista:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
doch müssen alle mitmachen. und entschlossenheit zeigen.“
mutta se edellyttää kaikkien osallistumista ja sitoutumista.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der terrorismus muss mit unbeugsamer entschlossenheit bekämpft werden.
terrorismia vastaan on taisteltava herkeämättömän päättäväisesti.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
dieser name stand für kraft, entschlossenheit und fokus.
se edusti vahvuutta, päättäväisyyttä ja tarkkuutta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
die entschlossenheit von präsident bush sei letztlich allein entscheidend.
eläinten ruokinnassa käytettävät lisäaineet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allerdings wurde diese nicht mit ausreichender entschlossenheit verfolgt.
sitä ei kuitenkaan ole pantu täytäntöön riittävän tarmokkaasti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dennoch, aus verzweiflung entstehen lösungen, entschlossenheit und hoffnung.
epätoivosta syntyvät kuitenkin ratkaisu, päättäväisyys ja toivo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
der stabilitäts- und wachstumspakt müsse mit entschlossenheit verteidigt werden.
lisäksi on tärkeää, että omissa toimissaan eu keskittyy sekä terrorismin vastaiseen taisteluun että taisteluun sen syitä vastaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der ausschuß wird seine zweite vierjährige mandatsperiode mit entschlossenheit fortsetzen.
alueiden komitean on käytettävä tilaisuutta hyväkseen tuodakseen esiin oikeutetut vaatimuksensa yhteisön toimielinuudistuksen yhteydessä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: