Вы искали: chargenkonsistenz (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

chargenkonsistenz

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

in einer studie zur chargenkonsistenz erhielten mehr als 900 probanden im alter von 18 bis 60 jahren pandemrix nach dem impfschema 0-21-tage.

Французский

dans une étude de consistance de lots, plus de 900 sujets âgés de 18 à 60 ans ont reçu pandemrix selon un schéma 0, 21 jours.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

harmonisierung der anforderungen in bezug auf eine geringe (wirksamkeit) bzw. hohe (sicherheit) wirkstärke und chargenkonsistenz von impfstoffen

Французский

§ groupe de travail pharmacovigilance

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

4 sitzungen in 2002 fertigstellung der anleitung zur harmonisierung der anforderungen in bezug auf eine geringe bzw. hohe wirkstärke und chargenkonsistenz von impfstoffen sowie zu vektorisierten impfstoffen Überprüfung der anleitung zu transmissibler spongiformer enzephalopathie, zur Übereinstimmung mit dem europäischen arzneibuch, zur pferdeinfluenza und zu den ansprüchen bei tiermedizinischen impfstoffen

Французский

révision des orientations sur l'encéphalopathie spongiforme transmissible, sur la conformité avec la pharmacopée européenne, sur la grippe équine et sur les demandes de vaccins vétérinaires.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

(28) bevor die genehmigung für das inverkehrbringen eines immunologischen oder aus blut oder aus blutplasma hergestellten arzneimittels erteilt werden kann, muss der hersteller nachweisen, dass er fähig ist, eine dauerhafte chargenkonsistenz zu erzielen.

Французский

(28) avant de délivrer une autorisation de mise sur le marché d'un médicament immunologique ou d'un médicament dérivé du sang humain ou du plasma humain, le fabricant doit démontrer qu'il est capable d'assurer de façon continue la conformité des lots.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,099,415 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK