Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich danke euch.
je vous remercie.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vielen dank euch allen.
je vous salue tous.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
wie geht es euch allen?
comment allez-vous tous ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
danke euch allen. ich habe 20 jahre im gefängnis verbracht.
merci à vous tous, j'ai passé environ vingt ans en prison.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
die gnade sei mit euch allen! amen.
que la grâce soit avec vous tous! amen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
diese strahlungsarten sind euch allen wohlbekannt.
chacun de vous connaît bien ces différents rayonnements.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
j'espère que vous allez tous bien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich wünsche euch allen ein schönes wochenende!
je vous souhaite à tous un bon week-end.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich wünsche euch allen ein sehr schönes wochenende.
je vous souhaite à tous un bon week-end.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.
que le dieu de paix soit avec vous tous! amen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte euch allen nur für eure arbeit danken!
j'aimerais simplement vous remercier tous pour votre travail !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
meine liebe sei mit euch allen in christo jesu! amen.
mon amour est avec vous tous en jésus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
»herr,« sagte gringoire, »ich danke euch vielmahls!«
« monsieur, dit gringoire, je vous remercie.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.
que la grâce du seigneur jésus christ soit avec votre esprit!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
liebe landsmänner und -frauen, ich danke euch sehr für eure unterstützung.
chers compatriotes, un immense merci pour votre soutien.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
die gnade unsers herrn jesus christus sei mit euch allen! amen.
que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous tous! amen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.
car dieu m`est témoin que je vous chéris tous avec la tendresse de jésus christ.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wir vermissen euch alle
we miss you all
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wo immer ihr euch befindet, gott wird euch alle zusammenbringen. gott hat macht zu allen dingen.
où que vous soyez, allah vous ramènera tous vers lui, car allah est, certes omnipotent.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wer auch immer von ihnen dir folgt, füllen werde ich die hölle mit euch allen.»
quiconque te suit parmi eux... de vous tous, j'emplirai l'enfer».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: