Вы искали: entgeltpunkte (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

entgeltpunkte

Французский

points de rémunération

Последнее обновление: 2016-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pep = persönliche entgeltpunkte:

Французский

formule ou méthode de calcul ou montant de la pension

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pep = persönliche entgeltpunkte: die zahl

Французский

formule de la pension: pour invalidité professionnelle: pep χ 0,6667 χ ar pour invalidité générale: pep χ 1,0 χ ar

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pep = persönliche entgeltpunkte ar = aktueller rentenwert.

Французский

pensionnés vivant seul dkr 21.552

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alleinstehende und verheiratete oh­wenn die anspruchsvoraussetzun­pep: persönliche entgeltpunkte.

Французский

pep: points personnels de rémuné­que ci­dessous) variant entre 70% et

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

• 45% für alleinstehende, der entgeltpunkte ergibt sich aus der höhe • bei erwerbsunfähigkeit von 67%:

Французский

assurés avant le 31.12.92: pension complète (voir tableau vii "vieilles­se").

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die vers zur höhe des arbeitsentgelts gen für den bezug der vollen rente zahl der entgeltpunkte ergibt sich zwischen 70 und 30% liegt.

Французский

ce montant est réduit lorsque les conditions pension égale aux formules suivan­tes:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vers zur höhe des arbeitsentgelts ne unterhaltsberechtigten ehepart­gen für den bezug der vollen rente zahl der entgeltpunkte ergibt sich zwischen 70 und 30% liegt.

Французский

30% en relation inverse de l'impor­ ration (persönliche entgelpunkte): le nombre des points personnels de tance du salaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pep = persönliche entgeltpunkte: die zahl der entgeltpunkte ergibt sich aus der höhe der versicherten entgelte und dem wert für beitragsfreie zeiten, multipliziert mit dem zu­gangsfaktor.

Французский

pep = points personnels de rémunération: le nombre des points personnels de rémunéra­tion s'obtient à partir du montant des rému­nérations assujetties aux assurances socia­les et de l'indice pour les périodes non con­tributives, multipliés par le facteur d'accès.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das anzurechnende einkommen ist in dem verhältnis der summe der entgeltpunkte aus deutschen zeiten zur summe der entgeltpunkte aus deutschen und ausländischen zeiten (jeweils ohne zurechnungszeit) zu berücksichtigen.

Французский

pour obtenir le revenu à prendre en compte, il faut calculer le rapport entre la somme des points de rémunération des périodes allemandes et la somme des points de rémunération des périodes allemandes et étrangères (chacune sans période complémentaire).

Последнее обновление: 2016-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pep: persönliche entgeltpunkte 1,0: rentenartfaktor (ein nach dem jeweili­gen sicherungsziel festgelegter faktor) ar: aktueller rentenwert.

Французский

ar: indice actuel des pensions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der monatsbetrag der rente ergibt sich, wenn - die persönlichen entgeltpunkte, - der rentenartfaktor und - der aktuelle rentenwert mit ihrem wert miteinander vervielfältigt werden.

Французский

on obtient le montant mensuel de la pension lorsque - les points de rémunération personnels - le facteur déterminant le type de pension et - le montant actuel de la pension sont reproduits(?) entre eux avec leur valeur.

Последнее обновление: 2016-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die langfristige absenkung des rentenniveaus gestaltet das verhältnis zwischen dem in entgeltpunkten ausgedrückten relativen lebens-arbeitseinkommen und den später zu erwartenden rentenzahlungen ungünstiger, was die beschäftigten nur durch mehr beitragsjahre (länger arbeiten) oder durch ausweitung ihrer arbeitszeit (mehr verdienen) teilweise ausgleichen können.

Французский

la diminution à long terme du niveau des retraites a un effet défavorable sur le lien entre les revenus du travail relatifs exprimés en points de rémunération et le montant des pensions de retraite qui peuvent être escomptées ultérieurement, que les travailleurs ne peuvent compenser partiellement qu’en augmentant leurs années de cotisations (travailler plus longtemps) ou en augmentant leur temps de travail (gagner plus);

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,201,614 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK