Вы искали: es besteht lebensgefahr! (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

es besteht lebensgefahr!

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

es besteht

Французский

cela requiert des

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht aus

Французский

on trouvera

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei unsachgemäßem gebrauch besteht lebensgefahr !

Французский

une mauvaise utilisation peut être mortelle !

Последнее обновление: 2012-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht glaubensfreiheit."

Французский

de tels acords existent et permettent, par exemple aux juifs et aux adventistes du septième jour de ne pas travailler le samedi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es besteht also offenbar

Французский

les entreprises en europe — sixième rapport

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht kein kaufzwang.

Французский

sans obligation d'achat.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

es besteht bedarf an:

Французский

il y a un besoin:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht dringender handlungsbedarf!

Французский

il faut agir rapidement dans ce sens.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es besteht dringender handlungsbedarf

Французский

il est urgent d’agir

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht alsodringender handlungsbedarf.

Французский

trois ans après ledébut du processus, nous accusons un retardsur le calendrier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"es besteht dringender handlungsbedarf.

Французский

"des mesures urgentes sont nécessaires.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es besteht hauptsächlich aus eugenol

Французский

elle se compose principalement d'eugénol

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch es besteht dringender handlungsbedarf.

Французский

mais l’urgence est là, on le sait.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht aus unabhängigen modulen:

Французский

il est composé de modules indépendants :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht eine gesetzliche anzeigepflicht."

Французский

ces documents sont envoyés chaque mois au cbs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es besteht eindeutiger politischer handlungsbedarf.

Французский

de toute évidence une action politique s'impose.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht klare öffentliche unterstützung für

Французский

quinze pour cent des personnes ayant effective­ sentants locaux destinés à siéger au conseil de ment voté lors de ces élections ont déclaré qu'elles quartier.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht weitgehende einigkeit darüber, daß

Французский

la substance de la ville a été partiellement exportée vers des zones monofonctionnelles situées à la pépiphérie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht einvernehmen über folgende grundsätze:

Французский

il y a accord sur les principes suivants :

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es besteht jedoch keineswegs uneingeschränkte niederlassungsfrei­heit.

Французский

toutefois, la liberté d'établissement est loin d'être totale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,273,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK