Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es gibt immer noch
l'avenir de la communauté
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer mißverständnisse.
il subsiste toujours quelques malentendus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
es gibt immer mehr sätze.
il y a de plus en plus de phrases.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer noch verbesserungsmöglichkeiten!“
il est cependant toujours possible de faire mieux!»
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
aber es gibt immer noch probleme.
des problèmes subsistent cependant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer mehr überwachende gremien.
les instances de contrôle se sont multipliées.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer mehr grossprojekte, die inter
les projets d'envergure qui se développent à l'échel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gibt immer true zurück.
ifx_close() retourne toujours true.
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer weniger arbeitsplätze für ungelernte.
cependant, le rythme des mutations économiques et sociales s'est accéléré.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer mehr bedrohungen der energiesicherheit der eu.
les menaces s'accumulent sur la sécurité énergétique de l'ue.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer gute gründe, nichts zu unternehmen.
on trouve toujours de bonnes excuses pour ne rien faire.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
doch es gibt immer auch interessenten für unübersichtliche situationen.
mais il y a toujours des gens intéressés par les situations non transparentes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer irgend etwas, das du tun kannst.
il y a toujours quelque chose qu'on peut faire.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
analysieren sie die situation: es gibt immer eine lösung.
analysez la situation : il y a toujours une solution.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber es gibt immer noch probleme, vor allem im verkehrswesen.
cependant, des problèmes demeurent, en particulier dans les transports.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer noch andere werte als technologie und wirtschaft.
il existe encore d'autres valeurs que la technologie et l'économie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer folgen, mit denen man nicht gerechnet hat.
il y a énormément de conséquences inattendues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer etwas neues zu lernen, sehen und entdecken.
il y a toujours quelque chose de nouveau à apprendre, à voir et à découvrir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer mehr single-haushalte und alleinstehende ältere menschen.
il y a toujours plus de ménages solitaires et de personnes âgées isolées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
es gibt immer einige, die den zeitplan nicht einhalten können."
en effet, il y en aura toujours quelquesuns qui ne pourront pas respecter les échéances.»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование