Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nuno fernandes thomaz staatssekretär für meeresangelegenheiten
m. nuno fernandes thomaz secrétaire d'État aux affaires maritimes
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
der kommissar für fischerei und meeresangelegenheiten, joe borg:
le commissaire européen responsable pour la pêche et les affaires maritimes, joe borg, a commenté: "
assunção cristas ministerin für landwirtschaft, meeresangelegenheiten, umwelt und raumordnung
mme assunção cristas ministre de l'agriculture, de la mer, de l'environnement et de l'aménagement du territoire
ben bradshaw parlamentarischer staatssekretär und minister für die örtliche umwelt, meeresangelegenheiten und tierschutz
m. ben bradschaw secrétaire d'État ("parliamentary under-secretary of state") chargé de l'environnement local, des ressources marines et du bien-être des animaux
jonathan shaw parlamentarischer staatssekretär für meeresangelegenheiten, landschaft und angelegenheiten des ländlichen raums und minister für den südosten
m. jonathan shaw secrétaire d'État chargé des ressources marines, du paysage et des questions rurales, et ministre pour le
anfangder 90er jahre ermöglichten private geldgeber undeuropäische fonds die einrichtung des marine institute,die irische regierungsstelle für meeresangelegenheiten.
au début des années 90, des capitaux privés et des fonds européens permettent la création du marine institute, l’organismegouvernemental irlandais chargé des questions marines.
eine integrierte verwaltung der meeresangelegenheiten ermöglicht den wirksameren einsatz öffentlicher mittel und die optimierung der wirkung der unterschiedlichen politiken im und um den meeresbereich.
la gestion intégrée des affaires maritimes permet de mieux utiliser les fonds publics et d'optimiser l'effet des diverses politiques qui concernent la mer.
die mit der koordinierung befasste abteilung dieses ministeriums wurde anfang 2004 dem ministerium für meeresangelegenheiten, tourismus, verkehr und entwicklung einverleibt.
la partie du ministère concernée par ces questions a été absorbée par le ministère des affaires maritimes, du tourisme, des transports et du développement début 2004.
der für umwelt, meeresangelegenheiten und fischerei zuständige eu-kommissar karmenu vella hat die konsultation beim in portugal eingeleitet: „
m. karmenu vella, commissaire chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a lancé la consultation lors du , qui s'est tenu au portugal.
aber diewissenschaftliche forschung ist auch ganzeinfach ein motor für ein besseres wassermanagement und deshalb auch füreine koordinierte entscheidungsfindung in meeresangelegenheiten.“ die meere und ozeane stehen im zentrumzahlreicher interaktionen und vorgänge.
mais aussi, la recherche scientifiqueest tout simplement un moteur pour une meilleure gestion des eaux, et donc pour une prisede décision coordonnée en matière maritime.»les mers et océans sont au centre d’un grandnombre d’interactions et de processus.
1.3 begrüßt die entscheidung der europäischen kommission, ein grünbuch für den bereich der meeresangelegenheiten zu erarbeiten mit dem ziel, eine bestandsaufnahme und eine grundlage für eine zukunftsfähige europäische meereswirtschaft als schlüsselinitiative für 2010 zu entwickeln;
1.3 accueille favorablement la décision de la commission européenne d'élaborer un livre vert sur les questions maritimes dans le but de dresser un état des lieux et de proposer une base pour une politique maritime européenne durable, en tant qu'initiative clé pour 2010;
da vieleder verschiedenen bereiche menschlicher aktivitäten in verbindung mit der meerespolitik sichüberlappen und gegenseitig beeinflussen, ist einintegrierter, strategischer ansatz zu meeresangelegenheiten von entscheidender bedeutung – vorallem als beitrag zu wachstum und mehr und besseren arbeitsplätzen.
Étantdonné que la politique maritime couvre de nombreux domaines d’activité qui se chevauchent etinteragissent les uns avec les autres, il est essentield'adopter une approche stratégique intégrée pourla gestion des affaires maritimes. une telle approche est d'autant plus importante qu'elle peutcontribuer à la croissance et à des emplois plusnombreux et de meilleure qualité.
die jetzt erzielte einigung ist das ergebnis einer reihe von beratungen zwischen dem irischen ratsvorsitz unter der leitung von simon coveney, dem irischen minister für landwirtschaft, ernährung und meeresangelegenheiten, und dem europäischen parlament, an denen die kommission als vermittlerin beteiligt war.
l’accord qui vient d'être conclu est le fruit d'une série de discussions entre la présidence irlandaise, dirigée par m. simon coveney, ministre de l’agriculture, de l’alimentation et des affaires maritimes, et le parlement européen, la commission jouant le rôle de facilitateur.