Вы искали: meller (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

meller

Французский

meller

Последнее обновление: 2012-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

stefan meller minister für auswärtige angelegenheiten

Французский

m. stefan meller ministre des affaires étrangères

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

[ 4 ] europäischer rat und rat sind nicht dasselbe meller beratungen.

Французский

[ 4 ] le conseil européen n'est pas le conseil entre les participants s'engagent lors du déjeuner qui

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

„zuvor hatte ich mit computern nicht viel zu tun“, meint peter meller.

Французский

«je n’avais jamais vraiment dû travailler avec des ordinateurs», raconte peter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

anhalt, wo meller vor kurzem eine stelle als softwareprogrammierer in einem kleinen technischen betrieb angetreten hat.

Французский

saxe, à l’est de l’allemagne. peter vient d’être engagé comme programmeur informatique dans une petite société d’ingénierie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

seine neu erworbenen kenntnisse konnte peter meller einsetzen, als er ein dreimonatiges praktikum bei seinem jetzigen arbeitgeber machte.

Французский

peter a ensuite la possibilité d’utiliser ses nouvelles connaissances lors d’un stage de trois mois dans la société qui l’emploie à présent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ungefähr zu diesem zeitpunkt setzte ein aufschwung im deutschen maschinenbausektor ein und peter meller hoffte, wieder in seinen alten beruf einsteigen zu können.

Французский

À cette époque, le secteur de l’ingénierie connaît une reprise en allemagne et peter pense qu’il pourrait être intéressant pour lui de revenir vers sa première profession.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ein weiterer weg wäre, daß japan die lange liste for meller und informeller handelshemmnisse, die den zu gang zu seinen binnenmärkten versperren, aufhebt.

Французский

une autre solution serait que le japon supprime la longue liste d'entraves formelles et informelles qui empêchent l'accès à leurs marchés intérieurs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

„früher besaß ich ein großes wissen und viele fertigkeiten, wusste jedoch nicht, wie ich dies anderen vermitteln kann”, sagt peter meller.

Французский

«avant, j’avais beaucoup de connaissances et de compétences, mais je ne savais pas comment en parler aux gens», dit-il.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es wurden entschlüsse gefaßt, die hoffentlich spätere gipfeltreffen noch infor meller gestalten werden, und die zulassen werden, daß sie sich auf eine noch begrenztere anzahl, dafür aber eine anzahl wichtiger themen konzentrieren können.

Французский

le résultat de ces discussions a été annoncé. pour ce qui nous concerne et si l'on en croit ce qui s'est dit, cela revient à un engagement de la part du gouvernement japonais de réduire l'excédent de la balance commerciale avec le reste du monde, ce dont nous pouvons nous féliciter chaudement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

melle

Французский

melle

Последнее обновление: 2014-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,541,094 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK