Вы искали: miteinander verwenden (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

miteinander verwenden

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

verwenden

Французский

utilisation

Последнее обновление: 2017-02-17
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

verwenden.

Французский

.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verwenden?

Французский

lissées?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

skype verwenden

Французский

comment utiliser skype

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 11
Качество:

Немецкий

am besten miteinander

Французский

un climat de camaraderie réseau cri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir konkurrieren miteinander.

Французский

la formule proposée et à mon sens acceptable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

miteinander verbundene fundamente

Французский

fondations liaisonnées

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kennwortvergabe miteinander kombinieren.

Французский

vous obtiendrez une protection globale de votre travail en combinant les deux fonctions du menu outils - protection (attribution d'un mot de passe comprise).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

— miteinander inkompatibler arbeitsmittel,

Французский

— de matériels incompatibles,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daten, die fÜr alle miteinander in wechselbeziehung stehenden produktionsarbeiten zu verwenden sind

Французский

des donnÉes utilisables À tous les stades interactifs de la production

Последнее обновление: 2018-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

technisch miteinander verwandte erzeugnisse

Французский

produits techniquement apparentés

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daten, die sofort fÜr alle miteinander in wechselbeziehung stehenden produktionsarbeiten zu verwenden sind

Французский

des donnÉes directement utilisables À tous les stades interactifs de la production

Последнее обновление: 2018-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

miteinander verbindbare vielfachschluss-sternkoppler

Французский

interconnectable coupleur en étoile avec plusieurs terminaux

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

europa heißt, miteinander reden!

Французский

l' europe signifie parler ensemble!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daten, die sofort fÜr alle miteinander in wechselbeziehung stehenden technischen und produktionsarbeiten zu verwenden sind

Французский

des donnÉes directement utilisables À tous les stades interactifs de l'ingÉnierie et de la production

Последнее обновление: 2018-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einst miteinander verfeindete länder verwenden heute eine einheitliche währung, den euro, und verfolgen ihre wirtschafts­ und handelspolitischen interessen im rahmen gemeinsamer institutionen.

Французский

c'est ainsi que des nations jadis ennemies partagent aujourd'hui une monnaie commune, l'euro, et administrent leurs intérêts économiques et commerciaux dans le cadre d'institutions communes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das läßt daraufschließen, daß auch die standards, die sie in ihren eigenen und deshalb nicht unmittelbar miteinander vergleichbaren tests verwenden, erheblich voneinander abweichen.

Французский

du côté de la demande, on a les entre­prises elles­mêmes, dont l'intérêt à court terme de rester au niveau existant de compétence est proba­blement en conflit avec leur intérêt à long terme de passer à un équilibre de haute qualité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

werden komponenten unterschiedlicher hersteller miteinander kombiniert, so besteht häufig das problem, dass die einrichtungen bzw. komponenten eine unterschiedliche semantik für den datenaustausch verwenden.

Французский

si on associe des composants de différents fabricants, on rencontre souvent le problème que les équipements ou les composants utilisent une sémantique différente pour l'échange de données.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anstelle dessen sollten wir die zeit auf gespräche miteinander verwenden, und die außenwelt darüber informieren, also nicht von einem mitglied zum anderen botschaften senden, sondern den bürgern europas.

Французский

finalement, nous voulons que tout le monde atteigne plus ou moins le même niveau, certes en préservant nos différences culturelles, en préservant nos différences, même économiques, mais en essayant que tous atteignent un bon niveau de vie et de sécurité sociale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie verwenden kkp hauptsächlich für wirtschafts­forschung und politische analysen, bei denen länder miteinander verglichen werden sollen.

Французский

groupe vi ( < 50 % de la moyenne de l'ue) : roumanie, turquie, bulgarie, lettonie, lituanie, estonie, pologne et slovaquie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,796,020,921 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK