Вы искали: oder kann man ihn nicht sehen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

oder kann man ihn nicht sehen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

ich kann ihn auch nicht sehen.

Французский

je n'arrive pas non plus à le voir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man kann sie nicht sehen.

Французский

il est impossible de les voir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so kann man die zusammenhänge also nicht sehen.

Французский

on ne peut pas poser le problème en ces termes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine großmutter kann nicht sehen.

Французский

ma grand-mère ne peut pas voir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warum er ihn nicht sehen will?

Французский

et pourquoi refuse-t-il de le rencontrer?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

so darf man das jedoch nicht sehen.

Французский

ce n' est pas une bonne façon de voir les choses.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich will dich nicht sehen.

Французский

je ne veux pas te voir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.

Французский

je t'entends mais je ne peux pas te voir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie werden dich nicht sehen.

Французский

ils ne te verront pas.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

könnt ihr denn nicht sehen?

Французский

n'observez-vous donc pas?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch den strohhalm des exportes kann ich nicht sehen.

Французский

je ne peux pas voir non plus la planche de salut de l' exportation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sind wir alle blind oder wollen wir nicht sehen?

Французский

c'est par la multiplication des rencontres et des échanges que nous contribuerons à accélérer la prise de conscience de nos concitoyens d'appartenir à une communauté devenue enfin une réalité objective.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist dies nun zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?

Французский

est-ce que cela est de la magie? ou bien ne voyez-vous pas clair?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du kannst die werbung nicht sehen.

Французский

si vous ne voyez pas la publicité

Последнее обновление: 2010-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das können wir bisher nicht sehen!

Французский

nous ne voyons rien venir!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

daher kannst du sie auch nicht sehen.

Французский

il est donc impossible de les voir. tu me suis?"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auch seine enkelin wollte er nicht sehen.

Французский

il refusa même de voir sa petite-fille.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bitte daher, daß man ihn nicht verschiebt.

Французский

je demande donc de ne pas le reporter.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

luft ist ein gasgemisch, das wir nicht sehen können.

Французский

l'air est un mélange de gaz que nous ne pouvons pas voir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beobachter können und werden die realität nicht sehen.

Французский

les observateurs ne voient pas la réalité, en sont incapables.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,287,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK