Вы искали: verzögerungssteuerungseinrichtung (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

verzögerungssteuerungseinrichtung

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

fahrzeuglagesteuerungssystem nach anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dar die verzögerungssteuerungseinrichtung in betrieb gehalten wird, um die verzögerungssteuerung fortzuführen, während der verzögerungsbefehl durch die steuerung erzeugt wird.

Французский

système de contrôle d'assiette de véhicule selon la revendication 8, dans lequel ledit dispositif de contrôle de décélération est maintenu en fonctionnement pour poursuivre ledit contrôle de décélération lorsque ledit contrôle de décélération est généré à partir dudit contrôleur.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fahrzeuglagesteuerungssystem nach anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß die verzögerungssteuerungseinrichtung den Öffnungswinkel des sekundären drosselventils um einen vorbestimmten verringerungsbetrag schrittweise verringert, während ein durch die steuerung erzeugter verzögerungsbefehl anwesend ist.

Французский

système de contrôle d'assiette de véhicule selon la revendication 15, dans lequel ledit dispositif de contrôle de décélération décrémente ledit angle d'ouverture de ladite valve de régulation secondaire d'une valeur de décrémentation prédéterminée, pendant qu'un contrôle de décélération généré par ledit contrôleur est présent.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vorrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die verzögerungssteuerungseinrichtung, die rücksetzeinrichtung für den grundzündzeitpunkt und die korrektureinrichtung nach maßgabe der intensität eines klopfsignals vom klopfsensor (401) arbeiten.

Французский

dispositif selon la revendication 5, caractérisé en ce que chacun desdits moyens de commande de retardement, desdits moyens de rétablissement de la séquence d'allumage de base et desdits moyens de correction peut agir en réponse à une intensité d'un signal de cognement délivré par ledit capteur de cognement (401).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fahrzeugdynamiksteuerungssystem mit: einer fahrzustanderfassungseinrichtung (32) zum erfassen von fahrzuständen eines fahrzeugs; einer straßendatenerfassungseinrichtung (31) zum erfassen von straßendaten einer bezüglich des fahrzeugs vorausliegenden fahrstrecke; einer einrichtung (41) zum berechnen eines äquivalenten linearen abstands von einem aktivierungspunkt zu einer kurve auf der bezüglich des fahrzeugs vorausliegenden fahrstrecke basierend auf den straßendaten, wobei der äquivalente lineare abstand gemäß krümmungen eines kurvenabschnitts des straßenabschnitts zwischen dem aktivierungspunkt und der kurve korrigiert und reduziert wird; einer durchfahrtentscheidungseinrichtung (43) zum entscheiden der möglichkeit einer durchfahrt durch die kurve gemäß dem durch die einrichtung (41) zum berechnen eines äquivalenten linearen abstands berechneten äquivalenten linearen abstand; und einer warn- und verzögerungssteuerungseinrichtung (44) zum aktivieren einer warneinrichtung und zum aktivieren mindestens einer vorgegebenen verzögerungseinrichtung (24, 25, 26) gemäß der entscheidung der durchfahrtentscheidungseinrichtung (43).

Французский

système de commande dynamique de véhicule comprenant: un moyen de détection de conditions de marche (32) pour détecter les conditions de marche d'un véhicule ; un moyen de détection de données de route (31) pour détecter les données de route d'une route de déplacement à l'avant dudit véhicule ; un moyen de calcul de la distance linéaire équivalente (41) pour calculer une distance linéaire équivalente entre un point de fonctionnement et une courbe sur ladite route de déplacement à l'avant dudit véhicule en se basant sur lesdites données de route, ladite distance linéaire équivalente étant corrigée et réduite selon des courbures de la partie sinueuse de la route entre ledit point de fonctionnement et ladite courbe ; un moyen de jugement de possibilité de passer (43) pour juger la possibilité de passer à travers ladite courbe par ledit véhicule selon ladite distance linéaire équivalente calculée par ledit moyen de calcul de la distance linéaire équivalente (41) ; et un moyen de contrôle d'avertissement et de décélération (44) pour faire fonctionner un moyen d'avertissement et actionner au moins un des moyens de décélération prédéterminés (24, 25, 26) selon le jugement dudit moyen de jugement de possibilité de passer (43).

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,253,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK