Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die ngo wehrte sich dagegen.
le contrat n’autorisait pas cette pratique.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
»ach was!« wehrte der pfarrer ab.
-- allons donc! fit le curé.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
sein herr erhörte ihn und wehrte ihre list von ihm ab.
son seigneur l'exauça donc, et éloigna de lui leur ruse.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
er schob ihr das körbchen zu. sie wehrte leicht ab.
et il tendit la corbeille, qu’elle repoussa doucement.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»nein, das ist nichts für dich!« wehrte er sie ab.
-- non! n’y touche pas!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»laß mich!« sagte emma und wehrte das kind mit der hand ab.
-- laisse-moi! dit celle-ci en l’écartant avec la main.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»laß mich!« wehrte sie ab. »du zerknüllst mir alles!«
-- laisse-moi! dit-elle, tu me chiffonnes.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
(copyright: markus kirchgeßner) wehrte sich eine ganze reihe von
a l'occasion de la journée internationale de la femme du 8 mars consacrée cette année plus particulièrement aux femmes afghanes et
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
luxemburg wehrte sich zwar gegen die sitzungen in brüssel, doch der eugh traf mehrere entscheidungen, die die
il invite l'administration américaine à s'abstenir de toute action avant de connaître la décision du groupe d'experts sur la réglementation révisée de l'union concernant l'organisation commune du marché de la banane sinon, prévientil, l'union pourrait envisager des mesures de représailles équivalentes. de son côté, la com
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als sich das opfer wehrte, habe er mit einem knüppel auf ihre hände und gegen ihren kopf geschlagen.
lorsque la victime a résisté, elle a été battue avec une matraque sur les mains et sa tête.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
und allah wehrte diejenigen, die kufr betrieben haben, mit ihrer wut ab. sie erreichten nichts gutes.
et allah a renvoyé, avec leur rage, les infidèles sans qu'ils n'aient obtenu aucun bien, et allah a épargné aux croyants le combat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hatte aber eine strafe seiner Übertretung: das stumme lastbare tier redete mit menschenstimme und wehrte des propheten torheit.
mais qui fut repris pour sa transgression: une ânesse muette, faisant entendre une voix d`homme, arrêta la démence du prophète.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
»lassen sie mich zufrieden!« wehrte er ab. »am ende wollen sie mich gar noch verführen!«
-- laissez-moi donc! on dirait que vous voulez me séduire!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
(52) des weiteren wehrte sich unternehmen 2 gegen die schlussfolgerung, dass es sehr eng mit dem unternehmen "def" verbunden sei.
(52) la société no 2 a également nié être étroitement liée de fait à une autre société, "def".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
»so,« wehrte sie voll bitternis ab, »das müssen traurige reize sein, mein freund, da sie sie verschmäht haben!«
-- oh! reprit-elle amèrement, ce sont de tristes charmes, mon ami, puisque vous les avez dédaignés.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
mit präventiver absichtsanalyse filtert mcafee web gateway in echtzeit unzulässige inhalte aus dem web-datenverkehr und wehrt damit bekannte sowie unbekannte bedrohungen ab.
mcafee web gateway utilise une analyse proactive des intentions pour filtrer, en temps réel, le contenu répréhensible du trafic web et ainsi contrer les menaces connues et inconnues.
Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 3
Качество: