Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die ngo wehrte sich dagegen.
le contrat n’autorisait pas cette pratique.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»ach was!« wehrte der pfarrer ab.
-- allons donc! fit le curé.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sein herr erhörte ihn und wehrte ihre list von ihm ab.
son seigneur l'exauça donc, et éloigna de lui leur ruse.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er schob ihr das körbchen zu. sie wehrte leicht ab.
et il tendit la corbeille, qu’elle repoussa doucement.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»nein, das ist nichts für dich!« wehrte er sie ab.
-- non! n’y touche pas!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»laß mich!« sagte emma und wehrte das kind mit der hand ab.
-- laisse-moi! dit celle-ci en l’écartant avec la main.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»laß mich!« wehrte sie ab. »du zerknüllst mir alles!«
-- laisse-moi! dit-elle, tu me chiffonnes.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(copyright: markus kirchgeßner) wehrte sich eine ganze reihe von
a l'occasion de la journée internationale de la femme du 8 mars consacrée cette année plus particulièrement aux femmes afghanes et
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
luxemburg wehrte sich zwar gegen die sitzungen in brüssel, doch der eugh traf mehrere entscheidungen, die die
il invite l'administration américaine à s'abstenir de toute action avant de connaître la décision du groupe d'experts sur la réglementation révisée de l'union concernant l'organisation commune du marché de la banane sinon, prévientil, l'union pourrait envisager des mesures de représailles équivalentes. de son côté, la com
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als sich das opfer wehrte, habe er mit einem knüppel auf ihre hände und gegen ihren kopf geschlagen.
lorsque la victime a résisté, elle a été battue avec une matraque sur les mains et sa tête.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und allah wehrte diejenigen, die kufr betrieben haben, mit ihrer wut ab. sie erreichten nichts gutes.
et allah a renvoyé, avec leur rage, les infidèles sans qu'ils n'aient obtenu aucun bien, et allah a épargné aux croyants le combat.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hatte aber eine strafe seiner Übertretung: das stumme lastbare tier redete mit menschenstimme und wehrte des propheten torheit.
mais qui fut repris pour sa transgression: une ânesse muette, faisant entendre une voix d`homme, arrêta la démence du prophète.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
»lassen sie mich zufrieden!« wehrte er ab. »am ende wollen sie mich gar noch verführen!«
-- laissez-moi donc! on dirait que vous voulez me séduire!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(52) des weiteren wehrte sich unternehmen 2 gegen die schlussfolgerung, dass es sehr eng mit dem unternehmen "def" verbunden sei.
(52) la société no 2 a également nié être étroitement liée de fait à une autre société, "def".
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
»so,« wehrte sie voll bitternis ab, »das müssen traurige reize sein, mein freund, da sie sie verschmäht haben!«
-- oh! reprit-elle amèrement, ce sont de tristes charmes, mon ami, puisque vous les avez dédaignés.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mit präventiver absichtsanalyse filtert mcafee web gateway in echtzeit unzulässige inhalte aus dem web-datenverkehr und wehrt damit bekannte sowie unbekannte bedrohungen ab.
mcafee web gateway utilise une analyse proactive des intentions pour filtrer, en temps réel, le contenu répréhensible du trafic web et ainsi contrer les menaces connues et inconnues.
Senast uppdaterad: 2017-01-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: