Вы искали: gemeinschaftsspezifische (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

gemeinschaftsspezifische

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

ihre anwendung für gemeinschaftsspezifische zwecke ist daher auf einzelfallbasis zu bewerten.

Чешский

její využití pro účely společenství je tedy třeba vyhodnocovat případ od případu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(12) die nuts-klassifikation ist auf das wirtschaftsgebiet der mitgliedstaaten beschränkt und bewirkt keine vollständige erfassung des gebiets, für das der vertrag zur gründung der europäischen gemeinschaft gilt. ihre anwendung für gemeinschaftsspezifische zwecke ist daher auf einzelfallbasis zu bewerten. das wirtschaftsgebiet eines jeden landes, wie es in der entscheidung 91/450/ewg der kommission(5) definiert ist, schließt auch die außengebiete ein, zu denen die teile des wirtschaftsgebiets gehören, die sich einer bestimmten region nicht zuordnen lassen (luftraum, hoheitsgewässer und festlandsockel, territoriale exklaven, insbesondere botschaften, konsulate und militärstützpunkte sowie vorkommen von Öl, gas usw. in internationalen gewässern außerhalb des festlandsockels, die von gebietsansässigen einheiten genutzt werden). die nuts-klassifikation muss auch die möglichkeit der erstellung von statistiken für diese außengebiete bieten.

Чешский

(12) klasifikace nuts je omezena na hospodářské území členských států a nepokrývá zcela území, na které se vztahuje smlouva o založení evropského společenství. její využití pro účely společenství je tedy třeba vyhodnocovat případ od případu. hospodářské území každé země podle definice v rozhodnutí komise 91/450/ehs [5] zahrnuje i mimoregionální území (extra-regio) tvořené částmi hospodářského území, které nemohou být připojeny k určitému regionu (vzdušný prostor, teritoriální vody a kontinentální šelf, teritoriální enklávy, zejména velvyslanectví, konzuláty a vojenské základny, ložiska ropy, zemního plynu atd. v mezinárodních vodách mimo kontinentální šelf, která jsou užívána rezidentskými jednotkami). klasifikace nuts musí umožňovat i statistiky pro mimoregionální území.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,459,576 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK