Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
milcherzeugnissen und -nebenerzeugnissen
mléčné výrobky a vedlejší produkty z nich
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
abgabe von milcherzeugnissen an schüler
dodávky mléčných výrobků pro žáky
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
05 02 12 01 erstattungen bei milch und milcherzeugnissen
05 02 12 01 náhrady u mléka a mléčných výrobků
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mit einem gehalt an milcherzeugnissen von 50 ght oder mehr
obsahující nejméně 50 % hmotnostních mléčných výrobků
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
- die einfuhr von milcherzeugnissen in die gemeinschaft behindert oder
- brání dovozu mléčných výrobků do společenství, nebo
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
der anteil der euam welthandel mit milcherzeugnissen gehtseit 1984kontinuierlichzurück.
podíl eu na světovém obchodě s mléčnými výrobky se od roku 1984 stále snižuje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die einen hohen anteil an bestandteilen aus milcherzeugnissen aufweisen.
které mají vysoký obsah mléčných výrobků.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
großhandel mit milch, milcherzeugnissen, eiern, speiseölen und nahrungsfetten
velkoobchod s mlékárenskými výrobky, vejci, jedlými tuky a oleji
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
- zu einer erhöhten ausfuhr von milcherzeugnissen aus der gemeinschaft führt,
- způsobuje vývoz mléčných výrobků ze společenství,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
mit einem gehalt an milcherzeugnissen von 10 oder mehr, jedoch weniger als 50 ght
obsahující nejméně 10 % hmotnostních, avšak méně než 50 % hmotnostních mléčných výrobků
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
dieses kapitel gilt für die einfuhr von milcherzeugnissen im rahmen folgender zollkontingente:
tato kapitola se vztahuje na mléčné výrobky dovážené v rámci těchto celních kvót:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
b) die marktlage bei milch und milcherzeugnissen, c) die gewonnene erfahrung.
02.01 b ii b) -poživatelné droby hovězí, čerstvé, chlazené nebo zmrazené -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
anhang viii einzelstaatliche quoten fÜr die erzeugung von milch und anderen milcherzeugnissen gemÄss artikel 59
pŘÍloha viii vnitrostÁtnÍ kvÓty pro produkci mlÉka a mlÉČnÝch vÝrobkŮ podle ČlÁnku 59
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
angesichts der wachsenden bedeutung des milchproteinanteils in den milcherzeugnissen sollten entsprechende vorkehrungen getroffen werden.
vzhledem k tomu, že je nezbytné přijmout odpovídající opatření s ohledem na skutečnost, že obsah bílkovin v mléce představuje stále důležitější informaci;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
a) herstellung und vermarktung von erzeugnissen zur imitation oder substitution von milch oder milcherzeugnissen;
a) produkci a uvádění na trh produktů napodobujících nebo nahrazujících mléko a mléčné výrobky;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
„vermarktung“: die lieferung von milch oder der direktverkauf von milch oder anderen milcherzeugnissen;
„uváděním na trh“ dodávky mléka nebo přímý prodej mléka nebo mléčných výrobků;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
g) verluste, proben, rückgaben und umtausch von milch, milcherzeugnissen, kasein und kaseinaten.
g) ztráty, vzorky, vrácená a vyměněná množství mléka, mléčných výrobků, kaseinu a kaseinátů.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
h) "vermarktung" die lieferung von milch oder den direktverkauf von milch und anderen milcherzeugnissen;
h) "uváděním na trh" dodávky mléka nebo přímý prodej mléka nebo jiných mléčných výrobků;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
h)%quot%vermarktung%quot% die lieferung von milch oder den direktverkauf von milch und anderen milcherzeugnissen;
h) "uváděním na trh" dodávky mléka nebo přímý prodej mléka nebo jiných mléčných výrobků;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
05 02 12 01 _bar_ erstattungen bei milch und milcherzeugnissen _bar_ 1.1 _bar_ 841000000 _bar_ 1196460000 _bar_ 1494922154,24 _bar_
05 02 12 01 _bar_ náhrady u mléka a mléčných výrobků _bar_ 1.1 _bar_ 841000000 _bar_ 1196460000 _bar_ 1494922154,24 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: