Вы искали: transportplan (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

transportplan

Чешский

plán cesty

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

- einen nach artikel 5 erstellen transportplan vorlegt.

Чешский

- předloží plán cesty vypracovaný podle článku 5.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

- den transportplan bei der rückkehr der zuständigen behörde am ursprungsort vorlegen.

Чешский

- při návratu zašle plán cesty zpět příslušnému orgánu v místě původu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

(3) dem transportplan muss die erklärung des versenders gemäß absatz 2 beiliegen.

Чешский

3. prohlášení odesílatele uvedené v odstavci 2 musí být připojeno k plánu cesty.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

im einklang mit buchstabe c) wird ein einziger transportplan erstellt, der die gesamte verbringungsdauer abdeckt;

Чешский

jednorázový plán cesty musí být vypracován v souladu s písmenem c) tak, aby pokrýval celou dobu trvání cesty;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

- auf dem transportplan eintragen, wann und wo die beförderten tiere während der fahrt gefüttert und getränkt wurden;

Чешский

- zaznamená do plánu cesty časy a místa, v nichž byla přepravovaná zvířata během cesty nakrmena a napojena,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

um die beachtung bestimmter vorschriften für aufenthaltsorte zu gewährleisten, ist der in kapitel viii des anhangs der richtlinie 91/628/ewg vorgesehene transportplan den neuen vorschriften anzupassen.

Чешский

vzhledem k tomu, že za tím účelem, aby se zajistilo, že jsou dodržována určitá pravidla použitelná pro místa zastávek, měl by být v souladu s novými pravidly upraven plán cesty uvedený v kapitole viii přílohy směrnice 91/628/ehs;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

(104) gemäß den französischen behörden setzen die expresskurierdienste leichte straßennutzfahrzeuge (12 t) für den transport ihres eilguts ein. Über die langen nord-süd-strecken stütze sich sernam auf die bahn, die im hinblick auf die beförderungskosten teurer ist (somit keine wettbewerbsverzerrung). diese mehrkosten würden jedoch durch andere vorteile für den transportplan ausgeglichen (späte abholung und damit vorteile für den sammelgutverkehr), außerdem durch eine höhere qualität der dienstleistung (schnelligkeit, zuverlässigkeit, sicherheit, umweltfreundlichkeit [39]).

Чешский

(104) podle francouzských orgánů "začaly společnosti, poskytující služby v oblasti spěšnin, využívat k přepravě spěšných nákladů lehké nákladní silniční automobily (12 t). sernam u dlouhých vzdáleností sever-jih přistoupil k řešení přepravy po železnici s vyššími náklady na trakci (tedy bez narušení hospodářské soutěže). avšak tyto vícenáklady na trakci jsou v přepravním programu vyrovnávány jinými optimalizacemi (pozdní odvoz, tedy lepší sběrná služba), ke kterým jsou doplněny přednosti služeb (rychlost, spolehlivost, bezpečnost, zohlednění životního prostředí [38])".

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,457,603 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK