Вы искали: versicherungsagenten (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

versicherungsagenten

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

züricher versicherungsagenten forderten...

Чешский

curyšské pojišťovny vyžádané...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gemüsehändler sind versicherungsagenten untergeordnet.

Чешский

zelináři jsou nad pojišťováky.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wo denn? ich sehe nur 'nen versicherungsagenten.

Чешский

vidím jen pojišťovacího agenta.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hab einen versicherungsagenten, diesen kleinen juden namens david.

Чешский

mám pojišťovacího agenta. je to Žid. david se jmenuje.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die klassendeppen machen später tolle sachen und die coolen typen werden versicherungsagenten in littleton.

Чешский

Špatným žáků se daří dobře a jedničky ve třídě končí jako pojišťovací agenti v littletonu.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gleichzeitig treten die abgeordneten für eine klarere definition der verantwortung ein, die etwa finanzinstitutionen, anwälte und versicherungsagenten bei der geldwäsche oder der finanzierung von terrorismus tragen.

Чешский

parlament odsoudil usmrcení čečenského prezidenta aslana maschadova a se znepokojením poukazuje na projevy antisemitismu v rusku.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.4 zusätzlich zu diesen direkten arbeitsplätzen kommen durch die vertriebssysteme der ver­sicherungen über versicherungsagenten und –broker und deren angestellte eine weitere mil­lion arbeitsplätze hinzu.

Чешский

3.4 k této přímé zaměstnanosti navíc přibude další milion pracovních míst v oblasti zprostředkování pojištění, a to pro agenty, zprostředkovatele a jejich vlastní zaměstnance.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

versicherungsunternehmen, die in einem anderen mitgliedstaat niederlassungen errichten, könnten ihren aufwand auf die kundenberatung durch ihre versicherungsagenten, die schadensregulierung über ihre zustän­digen regionalbüros usw. reduzieren.

Чешский

pojistitelé, kteří se usadí v jiném členském státě, by mohli zákazníkům poskytovat pouze rady prostřednictvím svých agentů a služby vyřizování škodných případů prostřednictvím svých regionálních kompetentních kanceláří atd.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) eine tätigkeit in leitender stellung im sinne des artikels 4 übt ebenfalls aus, wer bei einem versicherungsunternehmen mit aufgaben der anleitung oder Überwachung von versicherungsagenten betraut ist.

Чешский

2. za osobu v řídicí funkci ve smyslu článku 4 se považuje rovněž osoba, jejíž povinnosti v pojišťovně zahrnovaly řízení pojišťovacích agentů a dozor nad jejich prací.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

für die tätigkeiten des versicherungsagenten und des versicherungsmaklers sind nicht in allen mitgliedstaaten voraussetzungen für die aufnahme und die ausübung dieser tätigkeiten vorgeschrieben ; teils besteht gewerbefreiheit, teils gelten strenge zulassungsvorschriften, die einen befähigungsnachweis vorsehen.

Чешский

vzhledem k tomu, že ne všechny členské státy ukládají podmínky pro přístup k činnosti pojišťovacího agenta a makléře a pro její výkon; že v některých případech jsou přístup k těmto činnostem a jejich výkon zcela volné, ale v jiných případech existují přísné předpisy podmiňující přístup k této profesi formálním dokladem o vzdělání;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

wegen der unterschiede, die zwischen den mitgliedstaaten hinsichtlich der abgrenzung der tätigkeiten von versicherungsagenten und versicherungsmaklern bestehen, ist es wünschenswert, die tätigkeiten, auf die diese richtlinie anwendung findet, so genau wie möglich zu definieren.

Чешский

vzhledem k tomu, že s ohledem na rozdíly mezi členskými státy co do rozsahu činností pojišťovacích agentů a pojišťovacích makléřů je žádoucí co nejpřesněji určit činnosti, na něž se vztahuje tato směrnice;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die richtlinie 77/92/ewg sollte ursprünglich so lange gültig bleiben, bis bestimmungen, die die einzelstaatlichen vorschriften über die aufnahme und ausübung der tätigkeit von versicherungsagenten und -maklern koordinieren, in kraft treten.

Чешский

směrnice 77/92/ehs měla zůstat použitelnou do vstupu v platnost předpisů koordinujících vnitrostátní pravidla pro přístup k činnosti pojišťovacích agentů a makléřů a výkon této činnosti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,485,290 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK