Вы искали: bestimmungsgemäßer (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

bestimmungsgemäßer

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

bestimmungsgemäßer betrieb

Шведский

normalmod

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nicht bestimmungsgemäßer gebrauch:

Шведский

diversion:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

nicht bestimmungsgemäßer gebrauch und missbrauch

Шведский

felanvändning och missbruk

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nicht bestimmungsgemäßer gebrauch, missbrauchspotenzial oder abhängigkeit

Шведский

felaktig användning, risk för missbruk eller beroende

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorhersehbare wege des eintrags in die umwelt bei bestimmungsgemäßer verwendung

Шведский

förutsedda spridningsvägar till miljön på grundval av den planerade användningen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es liegen keine meldungen über nebenwirkungen bei bestimmungsgemäßer anwendung vor.

Шведский

inga kända.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

rrichtiges laden und einwandfreies funktionieren der explosivstoffe bei bestimmungsgemäßer verwendung;.

Шведский

korrekt laddning och funktion av den explosiva varan när den används på avsett sätt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn das bauelement, das in das komplexe erzeugnis eingefügt ist, bei dessen bestimmungsgemäßer verwendung sichtbar bleibt und

Шведский

beståndsdelen, när den har infogats i den sammansatta produkten, förblir synlig vid normal användning av denna, och

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

durch die kombination von buprenorphin mit naloxon in suboxone sollen nicht bestimmungsgemäßer gebrauch und missbrauch von buprenorphin vermieden werden.

Шведский

kombinationen av buprenorfin och naloxon i suboxone är avsedd att avskräcka från felanvändning och missbruk av buprenorfin.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) wenn das bauelement, das in das komplexe erzeugnis eingefügt ist, bei dessen bestimmungsgemäßer verwendung sichtbar bleibt und

Шведский

a) beståndsdelen, när den har infogats i den sammansatta produkten, förblir synlig vid normal användning av denna och

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei bestimmungsgemäßer verwendung müssen belästigung, ermüdung und psychi­sche belastung des bedienungspersonals auf das bei anwendung ergonomischer prinzipien mögliche mindestmaß beschränkt sein.

Шведский

obehag, trötthet och psykisk påverkan som användaren utsätts för under avsedda användningsförhållanden skall reduceras till ett minimum med hänsyn tagen till ergonomiska principer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) "das bauelement, das in das komplexe erzeugnis eingefügt ist, bei dessen bestimmungsgemäßer verwendung sichtbar bleibt und

Шведский

a) beståndsdelen, när den har infogats i den sammansatta produkten, förblir synlig vid normal användning av denna och

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die antriebselemente, vorstehenden teile und räder der zugmaschine müssen so ausgelegt, montiert oder geschützt sein, dass personenverletzungen bei bestimmungsgemäßer verwendung vermieden werden.

Шведский

kraftöverföringar, utskjutande delar och hjul på traktorer ska vara konstruerade, monterade och skyddade på ett sådant sätt att personolyckor förhindras vid normal användning.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die von ihnen verursachten elektromagnetischen störungen keinen pegel erreichen, bei dem ein bestimmungsgemäßer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten oder anderen betriebsmitteln nicht möglich ist;

Шведский

den elektromagnetiska störning den alstrar inte överskrider den nivå över vilken radio- och teleutrustning eller annan utrustning inte kan fungera som avsett,

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die in den grundlegenden sicherheits- und gesundheitsanforderungen festgelegten pflichten gelten nur, wenn von der maschine bei bestimmungsgemäßer verwendung, aber auch unter vorhersehbaren ungewöhnlichen bedingungen die entsprechende gefahr ausgeht.

Шведский

de åligganden som slås fast i de grundläggande hälso- och säkerhetskraven skall endast gälla om ifrågavarande risk föreligger då maskinen används under sådana betingelser som tillverkaren eller dennes representant förutsett och även under sådana onormala betingelser som kan förutses.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) die von ihnen verursachten elektromagnetischen störungen keinen pegel erreichen, bei dem ein bestimmungsgemäßer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten oder anderen betriebsmitteln nicht möglich ist;

Шведский

a) den elektromagnetiska störning den alstrar inte överskrider den nivå över vilken radio- och teleutrustning eller annan utrustning inte kan fungera som avsett,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) einen so niedrigen elektromagnetischen emissionspegel haben oder in so geringem umfang zu elektromagnetischen emissionen beitragen, dass ein bestimmungsgemäßer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten und sonstigen betriebsmitteln möglich ist, und

Шведский

a) den inte kan alstra eller bidra till elektromagnetisk emission som överstiger en nivå som tillåter radio- och teleutrustning och annan utrustning att fungera som avsett, och

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kriterien sind im wesentlichen: technische notwendigkeit; gesundheitliche unbedenklichkeit für den verbraucher bei bestimmungsgemäßer verwendung; keine irreführung des verbrauchers; nachweisbare vorteile für den verbraucher.

Шведский

kriterierna är sammanfattningsvis teknologiskt behov, ingen hälsorisk för konsumenterna i de mängder som är föreslagna att användas, inget vilseledande av konsumenterna och fördelar för konsumenterna.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a) die erzeugung elektromagnetischer störungen soweit begrenzt wird, daß ein bestimmungsgemässer betrieb von funk- und telekommunikationsgeräten sowie sonstigen geräten möglich ist;

Шведский

a) den elektriska störning den alstrar inte överstiger en nivå som tillåter radio och teleutrustning och andra apparater att fungera som avsett,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,906,796 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK