Вы искали: nimmerleinstag (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

nimmerleinstag

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

ich verschiebe nämlich jede lösung bis zum sankt-nimmerleinstag.

Шведский

jag skjuter nämligen upp alla lösningar tills det blir sju torsdagar i en vecka .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

alles andere wäre ein verstecken hinter jahrelanger hinhaltepolitik und die verschiebung auf den sankt nimmerleinstag.

Шведский

allt annat innebär att man gömmer sig bakom årslång fördröjningspolitik och skjuter upp det till när det blir sju torsdagar i veckan .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

. es kann keine rede davon sein, dieses instrument auf den sankt-nimmerleinstag zu verschieben.

Шведский

. – med den största respekt för grekland, nej, det är inte fråga om att skjuta upp instrumentet i all evighet.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die freizügigkeit von personen, eines der höchsten güter der europäischen gemeinschaft, wird auf den sankt nimmerleinstag verschoben.

Шведский

den fria rörligheten för personer , en av de högsta kvaliteterna i europeiska gemenskapen förskjuts tills det blir sju torsdagar i en vecka .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

frankreich und rußland müssen begreifen, daß wir nicht bis zum nimmerleinstag darauf warten können, daß der irak konzessionen macht.

Шведский

frankrike och ryssland måste förstå att vi inte kan vänta i evighet på irakiska eftergifter som aldrig kommer.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

seit jahren werden wir von der kommission vertröstet- ich befürchte auf den sankt nimmerleinstag- und so geht es leider weiter.

Шведский

sedan år uppehåller oss kommissionen med vaga löften - jag befarar ända tills när det blir sju torsdagar i veckan - och på den vägen fortsätter det tyvärr.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dagegen wird unser anliegen – der notwendige schutz der geografischen herkunftsbezeichnungen ohne festlegung eines datums – einfach auf den sankt nimmerleinstag verschoben.

Шведский

det vi hävdar att vi behöver – skydd för geografiska ursprungsbeteckningar utan att datum specificeras – har helt enkelt uppskjutits för alltid.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

lassen sie uns hier zupacken, anstatt auf den sankt nimmerleinstag zu warten, denn galileo wird den transport und den mobilitätssektor revolutionieren- wie das internet es geschafft hat.

Шведский

låt oss här slå till, i stället för att vänta på en dag som aldrig kommer, ty galileo kommer att revolutionera transporterna och sektorn som gäller rörlighet- på samma sätt som internet har gjort.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

zweitens muß die bedingung, daß erdöltanker, die für den verkehr in den gemeinschaftsgewässern zugelassen werden, eine doppelte außenhaut haben müssen, baldmöglichst beschlossen und darf nicht auf den sankt nimmerleinstag verschoben werden.

Шведский

för det andra måste kravet på dubbla fartygsskrov för oljetankrar som får segla på gemenskapens farvatten införas så snart som möjligt, och inte uppskjutas på obestämd tid .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es gilt, ein zähes, von unklarheiten und einem ständigen vor- und zurückweichen geprägtes klima zu vermeiden, da sich sonst die unerläßliche frage der finanzierung der union auf den sankt nimmerleinstag verschieben könnte.

Шведский

vi måste undvika ett sumpigt obestämbart klimat, av framsteg och tillbakagång och som kan skjuta upp unionens nödvändiga finansiering i det oändliga .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die ukraine, ein zwar europäisches land, das aber noch jahrzehntelang nicht beitrittsreif sein wird und für das auch wir in den nächsten jahren nicht aufnahmereif sein werden, wird auf den sankt nimmerleinstag vertröstet – es wird keine konkrete strategie entwickelt.

Шведский

ukraina, definitivt ett europeiskt land men ett som inte kommer att vara färdigt för anslutning på årtionden och som vi inte heller kommer att kunna ta emot förrän om några år, har satts i väntrummet på obestämd tid och ingen särskild strategi har utarbetats.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sie erforderte nämlich einen einstimmigen ratsbeschluß- sie wissen, wie schwer der zu erreichen ist in strittigen angelegenheiten- und zweitens außerdem die ratifizierung der entsprechenden vereinbarungen nach den jeweiligen nationalstaatlichen verfassungsvorschriften, ein verfahren, das bis zum st. nimmerleinstag dauern kann.

Шведский

den krävde nämligen ett enhälligt rådsbeslut- ni vet hur svårt detta är att nå i komplicerade frågor - och dessutom krävde den att de olika överenskommelserna skulle ratificeras enligt de olika nationalstatliga lagarna , en procedur som kan dra ut på tiden i evigheter .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,271,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK