Вы искали: verzeichnissen (Немецкий - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Japanese

Информация

German

verzeichnissen

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Японский

Информация

Немецкий

automatischer schutz bei verzeichnissen

Японский

目次と索引の自動保護

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hyperlinks; in inhaltsverzeichnissen und verzeichnissen

Японский

ハイパーリンク; 目次および索引内

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bearbeiten;einträge in inhaltsverzeichnissen/verzeichnissen

Японский

編集; 表/索引の項目

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erkennt dokumentvorlagen in den folgenden verzeichnissen:

Японский

は、次にリストしたディレクトリにあるテンプレートを認識します:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einfacher klick zum Öffnen von dateien und verzeichnissen

Японский

シングルクリックでファイルやフォルダのオープン

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verknüpfungen zu autotext-verzeichnissen auf ihrem pc sind relativ.

Японский

ユーザーのコンピュータにある入力支援ディレクトリへのリンクを、相対パス形式にさせます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der http-server darf das anzeigen von verzeichnissen nicht erlauben.

Японский

ここでプレゼンテーションの聴衆側は、url に http://myserver.com/presentation/webcast.asp を指定することで、講演者側が選択したスライドを見ることができます。この url にある他のスライドに聴衆側で切り替えようとしても、ファイル名が分からない限り表示はできません。このため、http サーバーがディレクトリ内のファイルリストを表示しないよう設定しておく必要があります。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie können textbausteine in verschiedenen verzeichnissen in einem netzwerk ablegen.

Японский

ネットワーク上での入力支援

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

befinden sich in beiden verzeichnissen namensgleiche textbausteine, so wird der eintrag aus dem benutzerverzeichnis verwendet.

Японский

ここには、2 つのディレクトリがリストに表示されます。最初の項目はサーバーインストール用のもので、2 番目の項目はユーザーディレクトリです。両方のディレクトリに同じ名前の入力支援項目がある場合、ユーザーディレクトリのものが使用されます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doppelklicken zum Öffnen von dateien und verzeichnissen (mit dem ersten klick symbol auswählen)

Японский

ダブルクリックでファイルやフォルダのオープン(最初のクリックではアイコンの選択)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

können sie verschiedene absatzvorlagen zuweisen, einträgen hyperlinks zuweisen sowie layout und hintergrundfarbe von verzeichnissen ändern.

Японский

で行えます。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im dialog stellen sie unter anderem ihre benutzerdaten, die speichervorgaben, die druckervorgaben, pfade zu wichtigen dateien und verzeichnissen und die farbvorgaben ein.

Японский

このダイアログでは、$[officename] の一般的な設定を指定します。ここでの設定では、ユーザーデータ、保存、印刷、主要なファイルやディレクトリへのパス、標準の配色などを指定します。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so wie sie in verzeichnissen den vollen pfadnamen eingeben müssen, um jede datei von dem obersten verzeichnis aus zu erreichen, müssen sie auch den vollen namen der aufzurufenden funktion angeben:

Японский

注意 php 4では、変数 var については定数による初期化の みが可能です。定数以外で初期化を行う場合には初期化関数が必要です。 この初期化関数は、オブジェクトがクラスから構築される際に自動的に コールされます。このような関数はコンストラクタと呼ばれます。(以下 参照)

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

warnung: wenn diese option deaktiviert ist, können keine volumes mit geöffneten dateien/verzeichnissen autom. getrennt werden.wollen sie diese option wirklich deaktiviert?

Японский

警告:もしこのオプションを無効にすると、ボリューム上に開かれているファイルやフォルダがあった場合に、自動アンマウントできなくなります。本当にこのオプションを無効にしますか?

Последнее обновление: 2009-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

update des mail-verzeichnisses...

Японский

メールストアを更新中...

Последнее обновление: 2016-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,405,932 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK