Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ved skriveres hender ,
በጸሐፊዎቹ ( መላእክት ) እጆች ( ንጹሕ የተደረገች ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
og han la sine hender på dem og drog derfra.
እጁንም ጫነባቸውና ከዚያ ሄደ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derfor, rett de hengende hender og de maktløse knær,
ስለዚህ የላሉትን እጆች የሰለሉትንም ጉልበቶች አቅኑ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og usedvanlige kraftgjerninger gjorde gud ved paulus' hender,
እግዚአብሔርም በጳውሎስ እጅ የሚያስገርም ተአምራት ያደርግ ነበር፤ ስለዚህም ከአካሉ ጨርቅ ወይም ልብስ ወደ ድውዮች ይወስዱ ነበር፥
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de la da sine hender på dem, og de fikk den hellige Ånd.
በዚያን ጊዜ እጃቸውን ጫኑባቸው መንፈስ ቅዱስንም ተቀበሉ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og de tok og slo ham, og lot ham gå bort med tomme hender.
ይዘውም ደበደቡት ባዶውንም ሰደዱት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
den dag da tunger , hender og føtter vitner om det de bedrev .
በእነሱ ላይ ምላሶቻቸው ፣ እጆቻቸውና እግሮቻቸውም ይሠሩት በነበሩት ነገር በሚመሰክሩባቸው ቀን ( ከባድ ቅጣት አላቸው ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
og den tredje dag kastet vi med egne hender skibets redskap i sjøen.
በሦስተኛውም ቀን የመርከቡን ዕቃ በእጃችን ወረወርን።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og da han hadde sagt dette, viste han dem sine hender og sine føtter.
ይህንም ብሎ እጆቹንና እግሮቹን አሳያቸው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hungrige mettet han med gode gaver, og rikmenn lot han gå bort med tomme hender.
የተራቡትን በበጎ ነገር አጥግቦአል፤ ባለ ጠጎችንም ባዶአቸውን ሰዶአቸዋል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gi også mig denne makt at den som jeg legger mine hender på, må få den hellige Ånd!
እጄን የምጭንበት ሁሉ መንፈስ ቅዱስን ይቀበል ዘንድ ለእኔ ደግሞ ይህን ሥልጣን ስጡኝ አለ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
styrt dere ikke i undergangen med egne hender , men gjør det gode . gud holder av dem som gjør godt .
በአላህም መንገድ ለግሱ ፡ ፡ በእጆቻችሁም ( ነፍሶቻችሁን ) ወደ ጥፋት አትጣሉ ፡ ፡ በጎ ሥራንም ሥሩ ፤ አላህ በጎ ሠሪዎችን ይወዳልና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
men mens de ferdedes i galilea, sa jesus til dem: menneskesønnen skal overgis i menneskers hender,
በገሊላም ሲመላለሱ ኢየሱስ። የሰው ልጅ በሰዎች እጅ አልፎ ይሰጥ ዘንድ አለው፥ ይገድሉትማል፥
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hvorfor bryter dine disipler de gamles vedtekt? de vasker jo ikke sine hender når de holder måltid.
ደቀ መዛሙርትህ ስለ ምን የሽማግሎችን ወግ ይተላለፋሉ? እንጀራ ሲበሉ እጃቸውን አይታጠቡምና አሉት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jeg skal la deres hender og føtter avhugge i kryss , og deretter korsfeste dere alle sammen ! »
« እጆቻችሁንና እግሮቻችሁን በማፈራረቅ በእርግጥ እቆራርጣለሁ ፡ ፡ ከዚያም ሁላችሁንም በእርግጥ እሰቅላችኋለሁ ፡ ፡ »
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
da jeg daglig var hos eder i templet, rakte i ikke eders hender ut mot mig. men dette er eders time og mørkets makt.
በመቅደስ ዕለት ዕለት ከእናንተ ጋር ስሆን እጆቻችሁን አልዘረጋችሁብኝም፤ ይህ ግን ጊዜያችሁና የጨለማው ሥልጣን ነው አላቸው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hyklerne , menn og kvinner , er samme sort . de forordner det urette og forbyr det rette , og deres hender er lukkede .
መናፍቃንና መናፍቃት ከፊሎቻቸው ከከፊሉ ናቸው ፡ ፡ በመጥፎ ነገር ያዛሉ ከደግም ነገር ይከለክላሉ ፡ ፡ እጆቻቸውንም ( ከልግስና ) ይሰበስባሉ ፡ ፡ አላህን ረሱ ፡ ፡ ፤ ስለዚህ ( እርሱ ) ዋቸው ፡ ፡ መናፍቃን አመጸኞቹ እነሱ ናቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
hvis de kommer over dere , er de deres fiender og retter sine hender og tungens tale mot dere for å gjøre dere vondt , og ønsker at dere skal falle fra .
ቢያሸንፏችሁ ለእናንተ ጠላቶች ይኾናሉ ፡ ፡ እጆቻቸውንና ምላሶቻቸውንም ወደእናንተ በክፉ ይዘረጋሉ ፡ ፡ ብትክዱም ተመኙ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
det som var fra begynnelsen, det som vi har hørt, det som vi har sett med våre øine, det som vi skuet og våre hender følte på - om livets ord
ስለ ሕይወት ቃል ከመጀመሪያው የነበረውንና የሰማነውን በዓይኖቻችንም ያየነውን የተመለከትነውንም እጆቻችንም የዳሰሱትን እናወራለን፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
gud lovet dere stort krigsbytte å ta , og skyndet dette på for dere og holdt menneskenes hender tilbake fra dere . dette for at det skulle være et jærtegn for de troende for å lede dere til rett vei .
አላህ ብዙዎችን ዘረፋዎች የምትወስዷቸው የኾኑን ተስፋ አደረገላችሁ ፡ ፡ ይህችንም ለእናንተ አስቸኮለላችሁ ፡ ፡ ከእናንተም የሰዎችን እጆች ከለከለላችሁ ፡ ፡ ( ልታመሰግኑትና ) ለምእምናንም ምልክት እንድትኾን ቀጥተኛውን መንገድ ይመራችሁም ዘንድ ( ይህንን ሠራላችሁ ) ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: