Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
forsteo synes å være ødelagt
the forsteo appears damaged
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
forskere synes å ha visst sannheten.
scientists seem to have known the truth.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
nevirapin: plasmanivåene synes å være uforandret sammenlignet med historiske kontroller.
nevirapine: compared to historical controls, levels appeared to be
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
1985, men synes å ha stabilisert seg siden 1999.
norway.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denne risikoen synes å ha årsakssammenheng med en nedgang i vzv-spesifikk immunitet.
this risk appears to be causally related to a decline in vzv-specific immunity.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hold sprøyten godt med fingergrepet.
hold the syringe firmly by the finger grip.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dette forholdet synes å forbli stabilt i lengre oppfølgingsperioder.
this proportion tends to remain stable over prolonged periods of follow–up.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
selvmord synes å være en hyppig dødsårsak blant narkotikabrukere.
suicide appears to be a frequent cause of death among drug users.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eldre pasienter synes å ha en høyere risiko for nøytropeni og trombocytopeni sammenlignet med yngre pasienter.
elderly patients appear to be at increased risk of neutropenia and thrombocytopenia, compared with younger patients.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
disse funnene synes å være et resultat av telmisartans farmakologiske aktivitet.
these findings are considered to be due to the pharmacological activity of telmisartan.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bruk ikke pennen dersom deler av den synes å være ødelagt eller skadet.
do not use your pen if any part appears broken or damaged.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bruken av crack i den europeiske befolkningen generelt synes å være lav.
crack use among the european general population seems to be low.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
disse problemene synes å forekomme oftere hos dem som tidligere har vært mentalt syke.
these problems tend to occur more often in those who have a history of mental illness.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
disse problemene synes å opptre oftere hos pasienter som har hatt en psykiatrisk sykdom.
these problems tend to occur more often in those who have a history of mental illness.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
behandlingen skal fortsettes i hele behandlingsforløpet, selv om alle aktiniske keratoser synes å være forsvunnet.
treatment should be continued for the full treatment course even if all actinic keratosis appear to be gone.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
barnedosering av mitotane er ikke godt karakterisert, men synes å tilsvare voksne etter korreksjon for kroppsoverflate.
the paediatric posology of mitotane has not been well characterised but appears equivalent to that of adults after correction for body surface.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hvis dette skjer, skyll området godt med såpe og vann.
if this happens, wash the area thoroughly with soap and water.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hvis det utilsiktet kommer i øynene, skal de skylles godt med vann.
if it accidentally gets into the eyes, they should be thoroughly flushed with water.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de farmakokinetiske egenskapene til lepirudin ved intravenøs administrering passer godt med en tokompartmentmodell.
the pharmacokinetic properties of lepirudin following intravenous administration are well described by a two-compartment model.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hold sprøyten godt med én hånd og trekk beskyttelseshylsteret av kanylen med den andre hånden.
hold the syringe firmly with one hand and pull off the needle shield with the other hand.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: