Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nei, for individuell ødeleggelse.
ОИУ - оръжие за индивидуално унищожение.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
fem stykk med individuell kontroll.
Пет от тях се контролират индивидуално.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- alle rom har individuell tv-skjerm.
- Всяка хотелска стая има телевизия.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en pike som er individuell? - uff, da.
- Като че е за първи път.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hvert styremedlem har en individuell stemme.
Всеки член на борда гласува индивидуално.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
den energien er ikke bare unik, den er også individuell.
Тази енергия е не само уникална, също така, и по-различна.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
individuell audition er avsluttet, og det er ikke flere par.
Индивидуалните прослушвания приключиха, а други двойки няма.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
det er fire obligatoriske øvelser og resten vil være individuell trening.
Има четири общи упражнения, другите са индивидуални.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
barnas barnehage har doblet personalet så barn får bedre individuell oppfølging.
Детската градина, където оставям децата си, е удвоила персонала си, така че децата да получават повече индивидуално внимание.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nasjonale eksperter anslår at det i løpet av siste år i 17 land ble gitt individuell veiledning om smittsomme
Според оценките на националните експерти през последната година в 17 държави е предоставено индивидуално консултиране за инфекциозни заболявания на почти всички проблемно употребяващи
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
behandlingen besto oftest i individuell veiledning og terapi eller veiledning om mulige konsekvenser av cannabisbruk.
Други 30% са намалили употребата на канабис.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dette året, skal vi vise at det tar et lag for å vinne, ikke en individuell fyr, bare et lag.
Мисля, че тази година ще покажем, че за победа е нужен отбор, а не индивидуални играчи. Отбор.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
det undertrykker individuell utvikling og opprettholder en syklisk atferdsmønster av overlegenhet og underlegenhet og et klassesamfunn tuftet på usanne idealer .
Това подтиска индивидуалното развитие и го държи в един цикличен поведенчески модел на високомерие и малоценност в едно класово общество, базирано на лъжливи идеали. - Марк Зимерман
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de kommer til å prate og prate om individuell frihet, men når de ser et fritt menneske, blir de redde.
Всички постоянно говорят за свободата, но когато видят свободен човек, се боят от него.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
også målsettingen om å forebygge og redusere individuell og kollektiv skade som skyldes bruken av narkotika, er felles for alle landene.
Целта, свързана с превенцията и намаляването на индивидуалната и колективната вреда в резултат от употребата на наркотици, също е обща за всички страни.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i det siste året har du konsentrert deg om å utvikle din egen teknikk på jakten etter, om jeg får si det, individuell ære.
През последната година утвърдихте собствен стил в безразсъдното преследване на собствената си слава.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nei, nei, nei. en individuell gardist er bare en mann, som er faret vilt i søken etter tilfredsstillelse.
Отмъстителят превръща удовлетворението в самоцел.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
behandlingsalternativene ser ut til å bestå av avrusning, etterfulgt av individuell terapi i et poliklinisk miljø eller gruppeterapi enten poliklinisk eller i en døgninstitusjon.
Като цяло взаимозависимостта между различни наркотици, които могат да имат сходна привлекателност спрямо употребяващите ги, остава слабо разбрана.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ifølge de nasjonale kontaktpunktene er det mindre vanlig med tiltak der individuell risikovurdering systematisk integreres i veiledning og behandlingsrutiner, med organiserte gruppetimer for risikoreduksjon og tiltak for narkotikabrukere.
Към тях спадат намаляването на разпространението на употребата и на инжектирането, увеличаването на усилията в областта на превенцията, увеличаването на предлагането, постъпването и задържането на лечение и вероятно намаляването на рисковото поведение.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi ønsker selvsagt også å oppmuntre deg til å bruke nettverket og nettstedet vårt for å få hjelp med eventuelle andre spørsmål eller få individuell bistand. vi håper du får glede av boken!
Надяваме се тя да ви бъде полезна и ви желаем успешна и ползотворна професионална мобилност на европейския пазар на труда.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: