Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for jeg bekjenner min misgjerning, jeg sørger over min synd.
ke zona iintshaba zam ziphilile, ziziimfidi; baninzi abandithiyileyo bexoka;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han som forlater all din misgjerning, som læger alle dine sykdommer,
uloxolela bonke ubugwenxa bakho; ulophilisa zonke izifo zakho;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efra'ims misgjerning er samlet i en pung, hans synd er gjemt.
bubotshiwe ngengxowa ubugwenxa bukaefrayim, sibekiwe isono sakhe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da vil jeg hjemsøke deres synd med ris og deres misgjerning med plager.
ke yona inceba yam andiyi kuyaphula kuye, ndingaxoki ekuthembekeni kwam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for slikt er en skjenselsdåd, det er en misgjerning, hjemfalt til dom;
kuba loo nto bubugqwirha, loo nto bubugwenxa phambi kwabagwebi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da sa kain til herren: min misgjerning er større enn at jeg kan bære den.
wathi ukayin kuyehova, ityala lam likhulu ngokungenakuthwalwa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hans fedres misgjerning bli ihukommet hos herren, og hans mors synd bli ikke utslettet!
mabukhunjulwe nguyehova ubugwenxa booyise, singacinywa isono sonina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for ditt navns skyld, herre, forlat mig min misgjerning! for den er stor.
ngenxa yegama lakho, yehova, xolela ubugwenxa bam, ngokuba bukhulu bona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
har jeg, som mennesker pleier, skjult mine synder og dulgt min misgjerning i min barm,
ukuba bendilugubungela ukreqo lwam, njengoadam, ngokuqhusheka ubugwenxa bam esifubeni sam,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og landet blev urent, og jeg hjemsøker det for dets misgjerning, så landet utspyr sine innbyggere.
lenziwe inqambi nelizwe elo; ndiyabuvelela ubugwenxa babo phezu kwabo, nelizwe liyabahlanza abemi balo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dersom han ikke tvetter sine klær og ikke bader sitt legeme, da skal han komme til å lide for sin misgjerning.
ukuba akathanga azihlambe, akawuhlamba umzimba wakhe, wobuthwala ubugwenxa bakhe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men gjør han dem først ugyldige en tid efterat han har fått høre om dem, da skal han bære ansvaret for hennes misgjerning.
yiyo leyo imimiselo, uyehova awamwisela umthetho ngayo umoses, phakathi kwendoda nomkayo, phakathi koyise nentombi yakhe, isebuncinaneni bayo, isendlwini kayise.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da skal de bekjenne sin misgjerning og sine fedres misgjerning, som de gjorde i sin troløshet mot mig, og bekjenne at de stod mig imot
ukuba ke bathe babuvuma ubugwenxa babo nobugwenxa booyise ngenxa yokumeneza kwabo, abameneze ngako kum, nangenxa yokuhamba ngokundichasa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dekk ikke over deres misgjerning, og la ikke deres synd bli utslettet for ditt åsyn! for de har krenket dig for bygningsmennenes ører.
musa ukubuselela ubugwenxa babo; musa ukusicima isono sabo phambi kwakho; ngokuba bakuqumbisile phambi kwabakhi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for mine øine er rettet på alle deres veier; de er ikke skjult for mitt åsyn, og deres misgjerning er ikke dulgt for mine øine.
ngokuba amehlo am akuzo zonke iindlela zabo, azisithele kum; abufihlakele ubugwenxa babo phambi kwamehlo am.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for se, de lurer på mitt liv; sterke menn slår sig sammen imot mig, uten misgjerning og uten synd hos mig, herre!
ndingenabugwenxa nje, bagidime baxhoba. vuka, undikhawulele, ubone.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de er sunket dypt i fordervelse, som i gibeas dager; han skal komme deres misgjerning i hu, han skal hjemsøke dem for deres synder.
batshonisile ukonakalisa kwabo, njengokwemihla yasegibheha; uya kubukhumbula ubugwenxa babo, uya kuzivelela izono zabo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du som gjør miskunnhet imot tusen ledd og gjengjelder fedrenes misgjerning på deres barn efter dem, du store, du veldige gud, hvis navn er herren, hærskarenes gud,
unguwenza inceba kumawaka, uphindezela ubugwenxa booyise esondweni loonyana babo emva kwabo; ulothixo mkhulu, uligorha, ugama lakhe linguyehova wemikhosi;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
din straff er til ende, sions datter! han vil ikke mere bortføre dig. han vil hjemsøke dig for din misgjerning, edoms datter, åpenbare dine synder.
bugqityiwe ubugwenxa bakho, ntombi inguziyon; akayi kuphinda akufuduse; uya kubuvelela ubugwenxa bakho, ntombi yakwaedom. uya kuzityhila izono zakho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og jeg vil la deres misgjernings år for dig bli like så mange dager - tre hundre og nitti dager - så lenge skal du bære israel-folkets misgjerning.
kuba iminyaka yobugwenxa babo ndiyenza ukuba kuwe ibe ngangenani leentsuku, iintsuku ezimakhulu mathathu anamanci asithoba; uya kubuthwala ubugwenxa bendlu kasirayeli.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: