Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i er vidner om dette.
na ko koutou hei kaiwhakaatu mo enei mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for de er tre som vidner:
tokotoru hoki nga kaiwhakaatu i te rangi, ko te matua, ko te kupu, ko te wairua tapu: kotahi ano enei tokotoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ånden selv vidner med vår ånd at vi er guds barn;
ko taua wairua ra ano hei whakaae ake ki o tatou wairua, he tamariki tatou na te atua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vidner jeg om mig selv, da er mitt vidnesbyrd ikke sant;
mehemea ko ahau hei whakaatu i aku aha, i aku aha, ehara taku i te whakaatu pono
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denne jesus opreiste gud, som vi alle er vidner om.
kua whakaarahia ake tenei ihu e te atua: ko matou katoa nga kaiwhakaatu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
der opstår urettferdige vidner, de spør mig om det jeg ikke vet.
whakatika ana nga kaiwhakapae teka: whakawakia ana ahau mo nga mea kihai nei ahau i matau atu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
din egen munn domfeller dig, ikke jeg; dine leber vidner mot dig.
ehara i ahau, na tou mangai ano i hopu tou kino; ko ou ngutu ano hei whakaatu i tou he
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: hvad skal vi mere med vidner?
katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, hei aha atu ma tatou etahi kaiwhakaatu ano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og jeg vil ta mig sikre vidner, presten uria og sakarias, jeberekjas sønn.
na maku e mea etahi kaiwhakaatu pono hei whakaatu mo taku, ara a uria tohunga raua ko tekaria tama a teperekia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da sa pilatus til ham: hører du ikke hvor meget de vidner imot dig?
katahi ka mea a pirato ki a ia, kahore koe e rongo i te tini o nga mea e korerotia nei e ratou mou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fariseerne sa da til ham: du vidner om dig selv; ditt vidnesbyrd er ikke sant.
na ka mea nga parihi ki a ia, ko koe ano tou kaiwhakaatu; ehara tau i te whakaatu pono
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men livets høvding drepte i, ham som gud opvakte fra de døde, som vi er vidner om.
patua ana hoki e koutou te take o te ora; kua whakaarahia nei ia e te atua i te hunga mate, ko matou nei ona kaiwhakaatu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og jeg skrev det i et brev og forseglet det og tok vidner, og jeg veide sølvet i vektskåler.
na ka tuhituhi ahau ki te pukapuka, hiri rawa, karangatia ana nga kaititiro, a paunatia atu ana e ahau te moni mana ki te pauna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atter vidner jeg for hvert menneske som lar sig omskjære, at han er skyldig å holde hele loven.
he whakaatu tuarua tenei naku ki nga tangata katoa e kotia ana, kua mau ratou i te ture kia mahia katoatia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og jeg vil gi mine to vidner at de skal være profeter i tusen to hundre og seksti dager, klædd i sekk.
a maku e hoatu he tikanga ki aku kaiwhakaatu tokorua, e poropiti hoki raua, kotahi mano e rua rau e ono tekau nga ra, he taratara ano te kakahu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
overgi mig ikke til mine fienders mordlyst! for falske vidner står op imot mig, og menn som fnyser av vold.
kaua ahau e tukua ki te hiahia o oku hoariri; kua whakatika mai hoki ki ahau he kaiwhakapae teka, me te hunga manawa nanakia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte jesus: svarer du intet på det som disse vidner mot dig?
na ka whakatika e tohunga nui i waenganui, ka ui ki a ihu, ka mea, kahore au kupu? he aha ta enei e whakaatu nei mou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
strid troens gode strid, grip det evige liv, som du blev kalt til, du som og har avlagt den gode bekjennelse for mange vidner!
whawhaitia te whawhai pai o te whakapono, hopukia atu te ora tonu, ko te mea hoki tena i karangatia ai koe, a whakaaetia ana e koe te whakaaetanga pai i te aroaro o nga kaititiro tokomaha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for våre overtredelser er mange for dig, og våre synder vidner mot oss; våre overtredelser har vi for våre øine, og våre misgjerninger kjenner vi:
kua nui hoki o matou poka ke i tou aroaro, e whakaatu ana hoki o matou hara i to matou he; kei a matou nei hoki o matou poka ke, a ko o matou kino, e mohiotia ana era e matou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- og livet blev åpenbaret, og vi har sett det og vidner og forkynner eder livet, det evige, som var hos faderen og blev åpenbaret for oss -
i whakakitea mai hoki te ora, a kite ana matou, na ka whakaatu nei, ka kauwhau nei ki a koutou i te ora tonu, i tera i te matua i mua, a kua whakakitea mai nei ki a matou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: