Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-de gjenlevende?
die betroffenen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ta de gjenlevende hestene.
nehmt unsere restlichen pferde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
som eneste gjenlevende slektning...
und was dort los war... als die einzige überlebende blutsverwandte...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-gjenlevende, overlevende, et cetera.
betroffene, waisen, Überlebende. so wie sie dieses jahr genannt werden möchte. es ist furchtbar.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
balon greyjoys eneste gjenlevende sønn.
den einzigen lebenden sohn von balon greyjoy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg var den eneste gjenlevende til slutt.
ich war der letzte Überlebende.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- det finnes ingen gjenlevende i arktis.
- oliver: ja. wir haben die ganze arktis gescannt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg er din sønn, din eneste gjenlevende arving.
ich bin dein sohn. dein einziger lebender erbe.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
han er den siste gjenlevende som vet hvem som svek oss.
er ist der letzte mensch auf erden der weiß, wer uns verraten hat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"der er balon greyjoy sin siste gjenlevende sønn."
"das ist balon greyjoy's letzer lebendiger sohn".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jeg jobber for departementet for forsvunne, og jeg er en gjenlevende.
ich bin morgen podiumsteilnehmerin. ich arbeite für das ministerium für plötzliches verschwinden und ich bin eine betroffene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dere ser forholdene vi arbeider under. vi må konsentrere oss om den gjenlevende soldaten.
- meine damen und herren, sie sehen, unter welchen bedingungen wir arbeiten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
den gjenlevende jem'hadar er nå i en føderasjon p.o.w. leiren.
die überlebenden jem'hadar sind jetzt in einem lager für kriegsgefangene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
den store paraden... som denne gangen gjør ære på de gjenlevende etter den store streiken.
die große parade, bei der dieses mal die überlebenden sitzstreiker geehrt wurden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
laurel, det er ikke noe illevarslende ved en fyr som dekker utgiftene til sin eneste gjenlevende slektning.
irgendetwas an ihm scheint komisch zu sein. laurel, nichts ist an einem typ unheimlich, der die kosten für seine einzige verwandte übernimmt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
føderale marshaler og andre polititropper havnet i skuddveksling med de tre gjenlevende etter riviera-ranet.
die bundespolizei hat sich heute mit den männern, die das casino überfallen haben, eine schießerei geliefert.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i morgen skal de gjenlevende vennene deres kjempe til døden... i mine fedres tempel, som en offerhandling.
morgen werden die letzten zwei männer im tempel meiner väter... als gabe an sie auf leben und tod kämpfen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
selv om vi er det, den siste gjenlevende mannen og kvinnen på jorda, - - så trenger du likevel ikke.
selbst wenn wir es sind, der letzte mann und die letzte frau auf erden... musst du es nicht tun.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dette er innholdet av det brev som profeten jeremias sendte fra jerusalem til de gjenlevende av de eldste blandt de bortførte og til prestene og profetene og hele det folk som nebukadnesar hadde bortført fra jerusalem til babel,
dies sind die worte in dem brief, den der prophet jeremia sandte von jerusalem an die übrigen Ältesten, die weggeführt waren, und an die priester und propheten und an das ganze volk, das nebukadnezar von jerusalem hatte weggeführt gen babel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: