Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
profetiske jævel.
"pisică e în leagăn".
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"profetiske visjoner."
"viziuni apocaliptice. " da.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- jeg stoler på de som er profetiske ord?
sper că acestea sunt cuvinte profetice, cancelare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
du glemmer at de profetiske tegnene bare er tegn.
ceea ce uiti e faptul ca în profetii e vorba de semne.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
blir hun skjendet, mister hun sine profetiske evner.
- Şi dacã n-ar mai fi purã? - profeţia ar fi deformatã.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da hans profetiske henrykkelse hadde hørt op, kom han til offerhaugen,
cînd a sfîrşit de proorocit, s'a dus pe înălţime.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og hans far sakarias blev fylt med den hellige Ånd og talte profetiske ord og sa:
zaharia, tatăl lui, s'a umplut de duhul sfînt, a proorocit, şi a zis:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han stoler alltid på slutningene fra sitt hode istedenfor å stole på sitt hjertes profetiske evner.
se bazează numai pe deducţiile logice ale minţii lui, în loc să se încreadă în capacitatea profetică a inimii lui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
jeg vil oppfordre alle amerikanere til å tenke på hvorfor våre forfedre satte sammen dette profetiske grunnlovstillegget.
vreau să vă spun de ce bătrânii noștri patetic acest amendament au atras.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
og da paulus la hendene på dem, kom den hellige Ånd over dem, og de talte med tunger og profetiske ord.
cînd şi -a pus pavel mînile peste ei, duhul sfînt s'a pogorît peste ei, şi vorbeau în alte limbi, şi prooroceau.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja, endog over mine træler og over mine trælkvinner vil jeg i hine dager utgyde av min Ånd, og de skal tale profetiske ord.
da, chiar şi peste robii mei şi peste roabele mele voi turna, în zilele acelea, din duhul meu, şi vor prooroci.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
etter katastrofer av ulike slag og omfang, spesielt slike som ikke lett lar seg forklare, ser vi en dramatisk økning i slike profetiske vrangforestillinger.
urmând un eveniment catastrofic, care nu poate fi explicat ştiinţific, rata iluziei profetice creşte dramatic.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dette bud overgir jeg dig, min sønn timoteus, efter de tidligere profetiske ord om dig, forat du ved dem skal stride den gode strid,
porunca pe care ţi -o dau, fiule timotei, după proorociile făcute mai înainte despre tine, este ca, prin ele să te lupţi lupta cea bună,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og dersom nogen tar noget bort fra ordene i denne profetiske bok, da skal gud ta bort hans del fra livsens tre og fra den hellige stad, som det er skrevet om i denne bok.
Şi dacă scoate cineva ceva din cuvintele cărţii acestei proorocii, îi va scoate dumnezeu partea lui dela pomul vieţii şi din cetatea sfîntă, scrise în cartea aceasta.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og dess fastere har vi det profetiske ord, som i gjør vel i å akte på som på et lys som skinner på et mørkt sted, inntil dagen lyser frem og morgenstjernen går op i eders hjerter,
Şi avem cuvîntul proorociei făcut şi mai tare; la care bine faceţi că luaţi aminte, ca la o lumină care străluceşte într'un loc întunecos, pînă se va crăpa de ziuă şi va răsări luceafărul de dimineaţă în inimile voastre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jeg vidner for enhver som hører de profetiske ord i denne bok: dersom nogen legger noget til dette, da skal gud legge på ham de plager som er skrevet i denne bok;
mărturisesc oricui aude cuvintele proorociei din cartea aceasta că, dacă va adăuga cineva ceva la ele, dumnezeu îi va adăuga urgiile scrise în cartea aceasta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og derefter skal det skje at jeg vil utgyde min Ånd over alt kjød, og eders sønner og eders døtre skal tale profetiske ord; eders oldinger skal ha drømmer, eders unge menn skal se syner;
căci iată că în zilele acelea şi în vremile acelea, cînd voi aduce înapoi pe prinşii de război ai lui iuda şi ai ierusalimului,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da kom herren ned i skyen og talte til ham, og han tok av den ånd som var over ham, og la på de sytti eldste, og det skjedde da ånden hvilte over dem, da talte de profetiske ord, men siden gjorde de det ikke mere.
domnul s'a pogorît în nor, şi a vorbit lui moise; a luat din duhul care era peste el, şi l -a pus peste cei şaptezeci de bătrîni. Şi de îndată ce duhul s'a aşezat peste ei, au început să proorocească; dar după aceea n'au mai proorocit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
profetisk tale, miland, for det er nøyaktig det som skal skje.
- să regret? nici dacă m-ai omorî.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: